Jun 15, 2009 17:26
15 yrs ago
Polish term
аббревиатуры
Polish to Russian
Other
History
персональные документы
S.B.B. (rok 1945-1946) - związane z wojskiem
PZPR - partia
W.K.Z. - instytucja (ok.1946 r.)
W.P.E.R. - instytucja (ok.1952 r.)
PZPR - partia
W.K.Z. - instytucja (ok.1946 r.)
W.P.E.R. - instytucja (ok.1952 r.)
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
58 mins
Selected
Варшавское предприятие электрификации сельского хозяйства
Warszawskie Przedsiębiorstwo Elektryfikacji Rolnictwa
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-15 18:44:25 GMT)
--------------------------------------------------
Wojewódzki Komitet Żydowski - Воеводский комитет евреев (судя по времени), смотрите по контексту
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-15 18:44:25 GMT)
--------------------------------------------------
Wojewódzki Komitet Żydowski - Воеводский комитет евреев (судя по времени), смотрите по контексту
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
SBB - швейцарские федеральные дороги
По справочнику
Peer comment(s):
neutral |
Andrzej Mierzejewski
: Koleje szwajcarskie miały w latach 1945-46 jakiś związek z Wojskiem Polskim? Skąd tak wysoka pewność?
2 hrs
|
9 mins
PZRP - Польская Объединенная Рабочая Партия
Поймете по контексту
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-06-15 17:43:16 GMT)
--------------------------------------------------
У меня был опуликован съезд ПЗРП, где ругали польских коммунистов, КОТОРЫЕ ПОСЕЩАЛИ КОСТЕЛ - ОКОЛО 50% ПАРТИЙНЫХ
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-06-15 17:43:16 GMT)
--------------------------------------------------
У меня был опуликован съезд ПЗРП, где ругали польских коммунистов, КОТОРЫЕ ПОСЕЩАЛИ КОСТЕЛ - ОКОЛО 50% ПАРТИЙНЫХ
15 hrs
SBB
szybki bombowiec bliskiego zasięgu - скоростной ближний бомбардировщик
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
Andrzej Mierzejewski
: W pytaniu chodzi o skróty nazw polskich instytucji. W twojej odpowiedzi SBB jest skrótem rosyjskim i dotyczy techniki wojskowej, co w kontekście innych skrótów wydaje się nieprawdopodobne.
1 day 4 hrs
|
Nie ma kontekstu. I nie jest podane, ze to instytucja, jak podano nizej, tylko napisane, ze jest zwiazane z wojskiem.
|
16 hrs
WKZ -Wojewódzki Konserwator Zabytków
Районная (областная) служба по охране памятников
Discussion