Feb 2, 2004 12:53
20 yrs ago
Polish term

na bazie wody oligoceńskiej i czwartorzędowej

Polish to Russian Other
produkty spożywcze w tym żywność dla niemowląt, wszystko na bazie wody oligoceńskiej i czwartorzędowej

Discussion

Natalie Feb 2, 2004:
�� �������� ������������ ���-���� ��� ����� ������� ���: "������� ������, � ��� ����� �� ����� (��� �������� - ��� ��� ��� ������), ������������� �� ���� ��� �� ����������� �������." �� ���� ��� ����� ��������, � �� ���������� - ������
Non-ProZ.com Feb 2, 2004:
��. ���� ! � ������ �������� ��� ? �������������� ����� (������� ?) � ��� ����� �� ����� (��������?), � ����������� �� ������ ��� �� ����� �������� � ������������ �������

Proposed translations

20 mins
Polish term (edited): na bazie wody oligoce�skiej i czwartorz�dowej
Selected

­  ®б­®ўҐ  а⥧Ё ­бЄ®© ў®¤л

п Ўл ­Ґ ў­ЁЄ « ў ¤Ґв «Ё ў®¤  ваҐвЁз­®Ј® Ё«Ё зҐвўҐавЁз­®Ј® ЇҐаЁ®¤  :) (­г а §ўҐ, зв® нв® бгйҐб⢥­­®)
¤®б«®ў­® (ЇаЁЈ« ¦Ґ­®): "­  ®б­®ўҐ ў®¤л Ё§ ®«ЁЈ®жҐ­бЄЁе Ё зҐвўҐавЁз­ле б«®сў/Ї« бв®ў"




Џа®¤гЄжЁп
... Ќ ЇЁвЄЁ Їа®Ё§ўҐ¤Ґ­л ­  ®б­®ўҐ  а⥧Ё ­бЄ®©
ў®¤л Ё§ бЄў ¦Ё­л Ј«гЎЁ­®© 160¬ ...
www.centaur.com.ru/prod.html

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2004-02-02 13:22:40 GMT)
--------------------------------------------------

пардон, что-то спуталось с кодировкой, на всякий случай повторяю :)
---------------------------
на основе артезианской воды

я бы не вникал в детали вода третичного или четвертичного периода :) (ну разве, что это существенно)
дословно (приглажено): \"на основе воды из олигоценских и четвертичных слоёв/пластов\"

Продукция
... Напитки произведены на основе артезианской
воды из скважины глубиной 160м ...
www.centaur.com.ru/prod.html
--------------------------------

олигоцен -- одна из частей третичного периода, а четвертичный ещё неоценом зовут, вот!

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2004-02-02 13:41:22 GMT)
--------------------------------------------------

все-таки \"олигоценовых\", не олигоценских -- чёрт спутал!
Peer comment(s):

neutral Vadim Khazin : íĺ îá˙çŕňĺëüíî ŕđňĺçčŕíńęčő (îá ýňîě çäĺńü íĺ ńęŕçŕíî)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
17 mins
Polish term (edited): na bazie wody oligoce�skiej i czwartorz�dowej

на основе воды из слоев олигоцена и четвертичного периода

-

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2004-02-02 13:19:34 GMT)
--------------------------------------------------

Еще говорят \"горизонтов\":

... водо- носных горизонтов, особенно на ... водоносных
палеоцен-олигоценовых от- ложений ...
www.vsu.ru/dept/science/public/vest_vsu/ geol_2001_11/Kourilovitch.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-02-02 13:33:35 GMT)
--------------------------------------------------

Ув. Александр! Да, примерно так. Хотя вариант Wita как творческая переработка тоже \"очень и очень\". У меня буквализм, у него - полет фантазии.
Peer comment(s):

agree Wit : óăó, íî č ěîé îňâĺň ňîćĺ :) ŕ âďđî÷ĺě ňŕęŕ˙ âîäŕ ÷ŕůĺ âńĺăî ń îëčăîöĺíîě íĺ čěĺĺň íč÷ĺăî îáůĺăî, ďđîńňî "áđĺíä" ňŕęîé :)
14 mins
neutral Vadim Khazin : «ńëîĺâ ďĺđčîäŕ» íĺ ăîâîđ˙ň
1 hr
Something went wrong...
1 hr

(приготовленных) на основе воды из олигоценовых

и четвертичных водоносных горизонтов.
Peer comment(s):

neutral Wit : ôîđěŕëüíî âű ďđŕâű, íî íĺ çíŕĺňĺ ďîëüńęčő đĺŕëčé -- çäĺńü ÷óňü ëč íĺ íŕ âńĺ ăîâîđ˙ň "woda oligoceńska", ŕ ďî ńóňč äĺëŕ ýňî ďđîńňî âîäŕ čç ăëóáčííűő ęîëîäöĺâ, ňîëüęî č âńĺăî, č ę îëčăîöĺíó íĺďîńđĺäńňâĺííîăî îňíîřĺíč˙ íĺ čěĺĺň
11 mins
да уж
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search