Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Opcionais

English translation:

Additional toppings

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-05-19 01:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 15, 2018 22:57
6 yrs ago
5 viewers *
Portuguese term

Opcionais

Portuguese to English Other Cooking / Culinary cardápio
sabe essas coisas extras q se pode colocar em pizzas, por exemplo? Como ficaria um jeito natural no inglês americano?
OPCIONAIS

Tomate Seco – 14,90
Catupiry – 14,00
Cheddar – 13,50
Palmito – 13,90
Champignon – 11,90
Bacon Frito – 12,90
Alho Frito – 9,50
Parmesão – 13,90
Provolone – 13,50
Gorgonzola – 15,50
Molho Pesto – 11,90
Muçarela de Búfala – 16,00
Parma – 19,90
Lâminas de Picanha – 14,50

Proposed translations

+4
48 mins
Selected

Additional toppings

I originally posted 'additional ingredients', but changed my mind after realising my error. These are 'toppings' that are added to the original pizza and ingredients.
Peer comment(s):

agree Claudio Mazotti
15 mins
Cheers, Claudio :)
agree Paulinho Fonseca : '...toppings'
1 hr
Cheers, Paulinho :)
agree Beatriz Souza : ...e tudo acaba em pizza, mas 100-picanha, por favor!... beatriz_souza
1 hr
Cheers :)
agree T o b i a s
1 day 22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "GREAT"
49 mins

Optional items

Sugestao
Something went wrong...
9 hrs

choice of extra toppings

choice of extras
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search