Jul 4, 2008 14:55
16 yrs ago
Russian term
“цепь ВЛ”
Russian to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Accident reporting procedures
The document is a sample investigation report for power sector facilities (power plant, heating or heat supply network). Section 4 of the report addresses equipment failures, and this sub-item reads as follows:
“Условия отказа оборудования, % относительная нагрузка кабеля, число цепей ВЛ/длина ВЛ”
“Conditions of equipment failure, % of relative cable load, number of links of ??/length of ?? ”
The report is in checklist format, so it’s cryptic with not a lot of context except that Section 4 is used to describe the particulars of the failed equipment (part, assembly, serial number, manufacturer, year and make of manufacture , etc.).
“Условия отказа оборудования, % относительная нагрузка кабеля, число цепей ВЛ/длина ВЛ”
“Conditions of equipment failure, % of relative cable load, number of links of ??/length of ?? ”
The report is in checklist format, so it’s cryptic with not a lot of context except that Section 4 is used to describe the particulars of the failed equipment (part, assembly, serial number, manufacturer, year and make of manufacture , etc.).
Proposed translations
(English)
3 | high-voltage (line) circuit | Graham Poole |
4 +1 | number of OHTL chains/slitted phase wires | Igor Blinov |
4 | circuit/wire of an overhead power line | Anton Konashenok |
4 | Overhead power line network or | UT4UT |
Proposed translations
11 mins
Selected
high-voltage (line) circuit
где ВЛ = высоковольтная линия
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2008-07-04 15:20:16 GMT)
--------------------------------------------------
or HT (high-tension) line... hard to be sure when there's no context.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2008-07-04 15:20:16 GMT)
--------------------------------------------------
or HT (high-tension) line... hard to be sure when there's no context.
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins
circuit/wire of an overhead power line
ВЛ = воздушная линия, ovehead line
3 hrs
Overhead power line network or
Имеется ввиду воздушная линия электропередач. А вот цепь, тут я бы перевел как network, но не уверен, может и просто Overhead power line достаточно....
+1
32 mins
Russian term (edited):
число цепей ВЛ
number of OHTL chains/slitted phase wires
they mean number of slitted phase wires in the OHTL, may be this is the best way to convey the essence
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2008-07-05 09:59:03 GMT)
--------------------------------------------------
excuse my missprint, sPlitted of course
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2008-07-05 09:59:03 GMT)
--------------------------------------------------
excuse my missprint, sPlitted of course
Something went wrong...