Glossary entry

Russian term or phrase:

Акт выбраковки

German translation:

Beanstandungsprotokoll

Added to glossary by Yuri Dubrov
Apr 14, 2005 14:00
19 yrs ago
1 viewer *
Russian term

Акт выбраковки

Russian to German Tech/Engineering Engineering (general)
когда деталь с браком составляется этот акт

Discussion

Steffen Pollex (X) Apr 15, 2005:
Der Kontext kam zu sp�t, nicht die Antwort. Also wurde bei einer Reparatur in der Autowerkstatt ein defektes Teil entdeckt? Also ist es doch eine Reklamation?Dann w�rde ich einfach sagen "Reklamation".
Non-ProZ.com Apr 15, 2005:
Kontext - Autowerkstatt DEFEKTES AUTOTEIL --- Beanstandung klingt eher nach ��������, �������� Aussonderungsprotokoll kam zu spaet
was ist nun richtig?
Steffen Pollex (X) Apr 14, 2005:
Nein, passt nicht!!!

Proposed translations

-1
16 mins
Russian term (edited): Акт выбраковки
Selected

Beanstandungsprotokoll


... Kontrollstelle bewegt werden, die das Beanstandungsprotokoll. ausgestellt hat.
Diese Erlaubnis kann von der Einhaltung der ...
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur... - Suchbegriff im Artikel markieren - Seite verschicken - Ähnliche Seiten anzeigen


Qualitätsklassengesetz BGBl.Nr. 161/1967
... (5) Erfolgt keine normgerechte Nachbesserung, so hat das Kontrollorgan ein
Beanstandungsprotokoll unter Angabe der von ihm beanstandeten Mängel ...
http://www.landnet.at/filemanager/download/5869/
Peer comment(s):

agree Taranichev
28 mins
disagree Steffen Pollex (X) : Речь здесь не об импортном или таможенном контроле, как указано в Ваших источниках, а о выбраковке неисправных изделий.
36 mins
disagree Kai Zimmermann : Steffen hat absolut Recht!
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke passt"
31 mins
Russian term (edited): ��� ���������

Ausschussprotokoll

(wenn Material als Ausschuss beurteilt wird und nicht verwendet werden kann)
Something went wrong...
+2
50 mins
Russian term (edited): ��� ���������

Aussonderungsprotokoll, Ausmusterungsprotokoll

Beanstandung klingt eher nach ïðåòåíçèÿ, ðåêëàìàöèÿ

Ausschussprotokoll waere grundsaetzlich auch moeglich, klingt aber eher nach dem Protokoll einer Ausschusssitzung
Peer comment(s):

agree Steffen Pollex (X) : Genau. Und "Nachweis" passt hier auch besser als Protokoll. Die angefьhrten Quellen fьr das "Beanstandungsprotokoll" haben jedenfalls sachlich nichts mit der Aussonderung mangelhafter Erzeugnisse im Produktionsprozess zu tun. Da gehts um Einfuhrkontrolle.
5 mins
Danke
agree Kai Zimmermann : Richtig, Steffen, deshalb ist wohl Aussonderungs- oder Ausmusterungsnachweis die beste Übersetzung. Verschrottung wäre vielleicht schon zu spezifisch
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search