Feb 15, 2013 18:35
11 yrs ago
Spanish term
joven profesional inquieto intelectualmente
Spanish to German
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Es handelt sich um ein Empfehlungsschreiben fuer die Aufnahme eines chil Architekten an einem Masterprogramm an der TU Berlin:
Constaté así que se trata de un joven profesional inquieto intelectualmente, que busca las razones que hacen que las cosas sucedan, que tiene una naturaleza propositiva y de liderazgo entre sus pares.
Constaté así que se trata de un joven profesional inquieto intelectualmente, que busca las razones que hacen que las cosas sucedan, que tiene una naturaleza propositiva y de liderazgo entre sus pares.
Proposed translations
51 mins
Selected
kenntnisreicher, scharfsinniger (evtl. kritischer?) junger Geist
Young Professional mit Sachverstand, der den Dingen auf den Grund geht
Ich will den Stein ins Rollen bringen - druckreife Versionen sind das sicher net!
Von professionell und strebsam kann ich hier nichts erkennen. Sorry.
Ich will den Stein ins Rollen bringen - druckreife Versionen sind das sicher net!
Von professionell und strebsam kann ich hier nichts erkennen. Sorry.
Note from asker:
Danke Sebastian, "kritischer, junger Geist" hat mir sehr gut gefallen! Zusammen mit Sabines Antwort - perfekt! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
24 mins
professionellen und strebsamen jungen Mann
Eine Idee
--------------------------------------------------
Note added at 42 Min. (2013-02-15 19:18:32 GMT)
--------------------------------------------------
vielleicht auch "neugierigen jungen Mann"
--------------------------------------------------
Note added at 42 Min. (2013-02-15 19:18:32 GMT)
--------------------------------------------------
vielleicht auch "neugierigen jungen Mann"
+1
3 hrs
ein wissbegieriger junger Architekt
eine weitere Möglichkeit
--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag22 Stunden (2013-02-17 16:36:56 GMT)
--------------------------------------------------
statt wissbegierig passt vielleicht besser lernbegierig
--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag22 Stunden (2013-02-17 16:36:56 GMT)
--------------------------------------------------
statt wissbegierig passt vielleicht besser lernbegierig
Note from asker:
Vielen Dank Sabine, "wissbegierig" hat mir sehr geholfen, habe es gemixt mit der Antwort von Sebastian Witte. |
Discussion