For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Konsekutives Dolmetschen: professionell und methodisch gegliedert - Teil 2

This discussion belongs to ProZ.com training » "Konsekutives Dolmetschen: professionell und methodisch gegliedert - Teil 2".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Sandra Jones
Sandra Jones  Identity Verified
United States
Local time: 01:07
German to English
+ ...
Part 1? Apr 16, 2015

I didn't attend part 1; does it make sense to attend part 2? If not, when could I start with part 1?

 
Helen Shepelenko
Helen Shepelenko
SITE STAFF
Part 1? Apr 17, 2015

Sandra Jones wrote:

I didn't attend part 1; does it make sense to attend part 2? If not, when could I start with part 1?


Hello Sandra,

Thank you for your interest in training at ProZ.com.

Both sessions are standing alone courses which complement each other. They can be taken individually but they are offered as a bundle (the video plus the webinar) so that attendees could take them as a complete structured training. You may wish to check both course's training programs for more information.

Please let me know if you have any doubts.

Thanks!

Helen


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Olena Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Konsekutives Dolmetschen: professionell und methodisch gegliedert - Teil 2






Draftsmith
Edit Translations Faster With Affordable AI You Can Trust

Draftsmith is an affordable AI editing tool for busy translators. It works directly in Microsoft Word, supporting the way you work ProZ members receive a 20% discount on a single user subscription of Draftsmith.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »