Рабочие языковые пары:
польский => украинский
русский => украинский
польский => русский

Vlad Yuryst
To enable an opportunity

Kyiv, Kyiv, Misto, Украина
Местное время: 14:37 EEST (GMT+3)

Родные языки: украинский (Variant: Standard-Ukraine) Native in украинский, русский Native in русский
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Нет отзывов
Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Transcription, Native speaker conversation, Editing/proofreading
Компетенция
Области специализации:
Техника (в целом)Военное дело / Оборона
АрхитектураКосметика, парфюмерия
Носители информации / МультимедиаСобственные имена и названия
Медицина (в целом)Питание
Международные организации и сотрудничествоЮриспруденция: Контракты

Волонтерство/бесплатная помощь Рассматриваю предложения о волонтерской деятельности от некоммерческих организаций
Активность в KudoZ (PRO) Очки PRO: 8, Ответов: 16
Портфолио Представленные образцы переводов: 2
Глоссарии Karta Charakterystyczna, sprawia, że
Стаж Переводческий стаж, лет: 20. Дата регистрации на ProZ.com: Aug 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы N/A
Членство в ассоциациях N/A
Программное обеспечение SmartCAT, Trados Studio, Wordfast
Биографические данные

Translator with more than 20 years of translation experience. I translate from Polish into Ukrainian and Russian. My native languages are Ukrainian and Russian. I do translations in Ukrainian-Russian and Russian-Ukrainian language pairs. Lived in Ukraine and Poland.

I worked at the MFA of Ukraine and several companies in Ukraine and Poland. I have experience in interpreting during international negotiations. Prepared and translated international and commercial contracts.

I have two higher educations - in the field of engineering and law. I cooperate with translation companies. I use CAT tools - Trados Studio, Smartcat, Wordfast.

Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.

Всего набрано баллов: 8
(Только вопросы PRO)


Язык (PRO)
русский => польский8
Основные общие области (PRO)
Право/Патенты4
Прочее4
Основные узкоспециальные области (PRO)
Юриспруденция (в целом)8

См. все набранные баллы >
Ключевые слова Polish, Russian/Ukrainian, law, technology


Последнее обновление профиля
Oct 3, 2023