International Translation Day 2024

Let's celebrate International Translation Day 2024 together with ProZ/TV!

Watch the broadcast transmitted on the ProZ/TV page, as well as

Facebook https://www.facebook.com/freelancelinguists

LinkedIn https://www.linkedin.com/company/proz-com/posts

Youtube https://www.youtube.com/channel/UCq-uq3OdWl-4oZB-njIzDfw/videos

Glossary entry

Spanish term or phrase:

escandallo

English translation:

cost breakdown

Added to glossary by mlussich
Jun 8, 2004 14:59
20 yrs ago
25 viewers *
Spanish term

escandallo

Non-PRO Spanish to English Tech/Engineering Economics Cost analysis
It is a cost scandallo...a cost structure of a certain product exploded to a deeper level of detail.

Discussion

Non-ProZ.com (asker) Jun 9, 2004:
Aclaraci�n de "escandallo" Se trata de desglosar los costes de un producto, en: coste de materias primas, coste de producci�n, coste de almacenaje, de transporte, de comercializaci�n, beneficio, etc.

Este desglose se llama comunmente en contabilidad de costes, escandallo.

Gracias!
Gabo Pena Jun 8, 2004:
I don't understand your question...could you elucidate me

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

cost breakdown

In other words, the details of a particular cost, e.g.

Cost of Personnel:

Direct costs: XXX
Indirect costs: XXX
Social Security: XXX

TOTAL: XXX

Peer comment(s):

agree kellyn (X)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 mins

pricing / price tag

aunque no entiendo mucho tu pregunta.- ¿Necesitas traducir escandallo al inglés?

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-06-08 15:11:10 GMT)
--------------------------------------------------

¿Podrías proporcionar el párrafo original en español?
Peer comment(s):

agree rhandler
36 mins
Gracias, rhandler.
Something went wrong...
15 mins

cost sampling

I've seen this translated as "cost sampling"

Meaning that it refers to a kind of "what if" scenario.

You have the basic cost and can then "project" the final cost after seeing how the addition or removal of other factors (inputs) affects the price.
Something went wrong...
20 mins

determination/establishment/assessment

determination, establishment, assessment

Escandallo: En el régimen de tasas, determinación del precio de coste o de venta de una mercancía con relación a los factores que lo integran.
Something went wrong...
-3
5 mins

scandal

pero tu frase siguiente está incorrecta

exploded to a deeper level of detail no es buen inglés

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 16 mins (2004-06-09 05:15:27 GMT)
--------------------------------------------------

Given the English you have provided, I think my translation just about fits the bill...
Peer comment(s):

disagree rhandler : This would have been spelled with one "l".
41 mins
no, it would be escandalo...
disagree margaret caulfield : Agree with rhandler
3 hrs
disagree Thel : I believe it is a tad careless to provide a translation without making sure you understand the context, especially as the asker specifically talked about "cost structure".
1580 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search