Glossary entry

español term or phrase:

subcontratista

inglés translation:

subcontractor

Added to glossary by Marcelo González
Sep 1, 2005 00:20
18 yrs ago
19 viewers *
español term

subcontrata

español al inglés Otros Negocios / Comercio (general)
En los casos bien definidos de obras y servicios de X, podemos, dejando el mes, contratar a subcontratados mediante contratos por obra y servicio (se da por hecho que nos referimos a obras diferentes entre X y la subcontrata).

This text is about contracts and the rights of company X to employ people who have worked at X previously through a recruitment agency or on a temporary contract.

I don't understand what is meant by "subcontrata" above.

Do they mean the subcontract itself, or the subcontractor / subcontracting company (subcontratista) or the person subcontracted to do the work (subcontradado)? Obviously, it doesn't say subcontratado or subcontratista but there are mistakes throughout this text!

Thanks in advance for any help!

Proposed translations

+5
37 minutos
Selected

subcontractor / subcontracted party

Since you point out, there are mistakes. This appears to be one of them.

"...entre X y la subcontrata" = between X [a company] and the subcontractor/subcontracted party


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 21 mins (2005-09-01 01:42:00 GMT)
--------------------------------------------------

Excuse me: that's "As you point out,..." :-)
Peer comment(s):

agree Marina Soldati
25 minutos
Muchas gracias, Marina :-)
agree Sonja Wesseler (X) : that's it!
5 horas
Thanks, Sonja!!
agree María Isabel Estévez (maisa)
12 horas
muchas gracias, maisa!!
agree Michael Martin
20 horas
Thanks, Michael!!
agree Egmont
1 día 10 horas
gracias, avrvm, muy amable :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Marcelo and everyone for your help. After the various answers given to my query, I took it back to the agency, who confirmed that this was one of many mistakes in the text, and that the author meant subcontratista - contractor."
+1
7 minutos

subcontracts / subcontracting

sug.
Peer comment(s):

agree Patricia Fierro, M. Sc.
10 minutos
Patricia, thanks bunches....xen :-)
disagree Sonja Wesseler (X) : "obras diferentes entre X y la subcontrata" -> in this case they refer to the second party, i.e. the subcontractor
5 horas
Thanks for your input Sonja......xen :-)
agree Laura Carrizo
19 horas
lvc, many thanks....xen :-))
Something went wrong...
-1
23 minutos

subcontracting work // work subcontracted out

contrata. (De contratar). f. Instrumento, escritura o simple obligación firmada con que las partes aseguran los contratos que han hecho. || 2. Ese mismo contrato, ajuste o convenio. || 3. Contrato que se hace con el Gobierno, con una corporación o con un particular, para ejecutar una obra material o prestar un servicio por precio o precios determinados. || 4. Entre actores y cantantes, ajuste, ocupación. || 5. ant. contrada.
Peer comment(s):

disagree Sonja Wesseler (X) : "obras diferentes entre X y la subcontrata" -> in this case they refer to the second party, i.e. the subcontractor
5 horas
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search