Feb 28, 2007 04:35
17 yrs ago
39 viewers *
English term

goal setting

English to Spanish Bus/Financial Finance (general) bus environment
"planteamiento de metas"?... o "planteamiento de objetivos?" ... o cualquiera de los dos están bien? thank you

Discussion

Fabrizio Perotti Coello (asker) Mar 4, 2007:
Tienes razón!... sabía que lo había visto en alguna parte... te agradezco un montón... se debería poder dar puntos a todas las respuestas buenas... pero ése es otro tema...
Carmen Schultz Mar 3, 2007:
En cuanto a lo de fijación de metas" parece que no leiste mis notas -- era una de mis propuestas (abajo de la principal) y la persona que lo propuso luego borró su respuesta porque me dió la razón.
Fabrizio Perotti Coello (asker) Mar 3, 2007:
Yes, Carmen is rigth. There are many possible answers. In the end I ended up using "planteamiento de objetivos" taken from a document similar to the one I had to translate, and I think Juan Vilca´s was the closest to that, even though I think they´re all rigth. I had seen another one which I liked which was "fijación de metas", but It looks like it´s been removed. Than you all very much....!
Carmen Schultz Mar 2, 2007:
Along these same lines it would also make more sense and be more fair if the persons who propose an already exisiting answer gave an "AGREE" rather than rehash/ recycle an already existing answer (or at the very least read ALL the answers before jumping the gun!)
Carmen Schultz Mar 2, 2007:
It would be more collaborative and fair if answerers along with voters read ALL the answers before giving their opinions and/or votes because some new answers read identically as others that may have been proposed below the main headline and credit may not be given to those who initiated these answers first.
Carmen Schultz Feb 28, 2007:
oops, Me disculpo, debe decir "diriges" (no dirijes).
Carmen Schultz Feb 28, 2007:
Creo que es importante saber el lugar donde te dirijes con esto porque hay preferencias de estilo (enCentro Am. y Mex. usan FIJACION DE METAS; en ciertas partes del Caribe usan PLANIFICACION, etc...)

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

Planteamiento de metas

Esta opcion es la mas apropiada.
Peer comment(s):

agree JoseAlejandro : Nice!
8 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you!... gracias!..."
+1
10 mins

establecimiento de metas

Fabrizio,
I believe that this is what you need here my friend!!!!
Suerte!!!
Peer comment(s):

agree Yaotl Altan : Yes, I like it (and I like it a lot)
9 hrs
Gracias Yaotl!!!!
Something went wrong...
+1
12 mins

definición de metas

Creo que en realidad no hay nada establecido. Por ejemplo, uno de mis clientes prefiere definición cuando habla de "goals" y establecimiento cuando se trata de"objectives". Yo creo que es mera preferencia, así que tú eliges.

Saludos =)
Peer comment(s):

agree nuno valls : si, perfecto!
10 hrs
Gracias nuno =)
Something went wrong...
+1
25 mins

planificación de objetivos/planificación de metas

otras dos opciones

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2007-02-28 05:03:17 GMT)
--------------------------------------------------

se me olvidaba una muy POPULAR:

FIJACION DE METAS

ACTITUDES HACIA LA PLANIFICACIÓN Y FIJACIÓN DE METAS.- [ Translate this page ]ACTITUDES HACIA LA PLANIFICACIÓN Y FIJACIÓN DE METAS.
www.gestiopolis.com/canales/gerencial/articulos/70/actifijm... - 34k - Cached - Similar pages

Planeación Estratégica - Monografias.com- [ Translate this page ]La expresión Planificación Estratégica es un Plan Estratégico Corporativo, ... la dirección general marca metas generales para la empresa (apoyada en la ...
www.monografias.com/trabajos7/plane/plane.shtml - 95k - Cached - Similar pages
Peer comment(s):

agree Lydia De Jorge : Carmen, he retirado mi respuesta y me disculpo, pues no vi la nota que aNadiste. saludos!
2 days 10 hrs
muchas gracias!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search