May 28, 2007 11:54
16 yrs ago
French term

en sachets

Non-PRO French to Spanish Other Food & Drink
Lait fermentée (leben) en sachets.

¿En este caso podríamos decir en bolsitas?
Al tratarse de leche fermentada me resulta extraño que se trate de bolsitas. ¿Podría ser envases?

Gracias de nuevo
Proposed translations (Spanish)
4 +4 en bolsitas
5 +4 sobrecitos / bolsitas
5 +2 sachets
4 pequeños envases

Proposed translations

+4
7 mins
Selected

en bolsitas

Peer comment(s):

agree Rafael Molina Pulgar
0 min
agree Marie-Aude Effray
24 mins
agree maría josé mantero obiols : Hola Andrea!
8 hrs
agree Sandrine Martins
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias"
+2
1 min

sachets

sé que en Argentina se utiliza la palabra sachets.
Peer comment(s):

agree Mariana Zarnicki : La verdad, las únicas refrencias que encuentro se refieren a sachets, ni sobres ni bolsitas
2 hrs
gracias, mariana!
agree Lota Moncada : "Bolsas" o "sachets" - Las bolsas (sachets) de plástico o botellas son llenadas ...
3 hrs
gracias, lota!
Something went wrong...
+4
10 mins

sobrecitos / bolsitas

bolsitas puede estar bien, igual que sobrecitos.
Solo debes pensar en los sobrecitos de ketchup de los restaurantes, o de las bolsitas/sobrecitos de leche condensada que sirven en algunos bares para el café

--------------------------------------------------
Note added at 49 minutos (2007-05-28 12:44:47 GMT)
--------------------------------------------------

sobrecitos de leche
http://www.cafearabo.com/complementos.html

en este habla de sobrecitos de leche y sobrecitos de crema no láctea (es un link de argentina)
http://www.cafearabo.com/complementos.html

En general, los sobrecitos de leche (ya sea en polvo, crema o líquida) son productos nuevos relativamente, por el hecho de la comodidad, la rapidez de servirlos por ejemplo en los bares para los cafés y cortados, etc...
De todos modos, en el contexto, yo diría más bien bolsitas, dado que habla de leche fermentada (algo así como los actimel, y similares). De hecho, en mi respuesta escribí tanto "bolsitas" como "sobrecitos" (ésta ultima yo más bien la usaría para leche en polvo, como el azúcar).

En cualquier caso, utilizar sachet es posible, pero almenos considero que en España yo lo que más he oído son sobrecitos y bolsitas
Peer comment(s):

agree Marta Gavalda
5 mins
gracias
agree Zaida Machuca Inostroza
1 hr
gracias Zaida
agree M.C. SELVA
6 hrs
gracias
agree Catherine Laporte
7 hrs
gracias
Something went wrong...
1 day 5 hrs

pequeños envases

Normalmente diría sobrecitos, como los de azúcar, pero al tratarse de leche fermentada estoy de acuerdo en que suena un poco extraño. Por eso propongo decir simplemente "pequeños envases".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search