Glossary entry

English term or phrase:

Schedule of events

Spanish translation:

Cronograma de eventos

Added to glossary by Hardy Moreno
May 24, 2002 16:05
22 yrs ago
17 viewers *
English term

Schedule of Events

English to Spanish Other Education / Pedagogy Education
¿Cómo se dice, Schedule of Events" en español?

Quiero evitar el uso del término, Horario en español

¿Qué hay de Programa de acontecimientos?

¿Qué me sugieren?

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

cronograma de eventos/ acontecimientos

Good luck.
Peer comment(s):

agree Pablo Tarantino
0 min
gracias Pablo
agree Diego V (X)
1 hr
gracias diegov
agree Aurora Humarán (X)
3 hrs
gracias AURORA
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

Cronograma o Agenda

Depende el contexto, podés usar cualquiera de estas dos versiones. Si se trata de los "events" que tiene planificados un gerente, podés recurrir a "agenda", pero cronograma es una buena opción porque destaca el carácter de horarios y días.
Something went wrong...
+2
13 mins

Calendario de eventos

Creo que aquí quedaría bien la palabra "calendario".
Peer comment(s):

agree Antonio Costa (X) : Sí, así mismo.
4 hrs
agree Claudia Iglesias : Es lo que se me ocurrió primero
10 hrs
Something went wrong...
+2
34 mins

Programa

Hola Hardy,
Si se trata de un título, es decir que a continuación está la lista de eventos, la palabra "Programa" sola también quedaría bien.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Peer comment(s):

agree Henry Hinds : ¡Saludos, Osito!
23 mins
¡Saludos y abrazotes compa! ¡Gracias! ¶:^))
agree biancaf202
2 hrs
Mil gracias y saludos Bianca ¶:^))
Something went wrong...
1 hr

Programa de actos

Programa de actividades

Muchas referencias en google
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search