Glossary entry

Russian term or phrase:

фальга

English translation:

foil

Added to glossary by Chris Dawe
Jan 12, 2010 15:22
14 yrs ago
Russian term

фальга

Non-PRO Russian to English Marketing Marketing / Market Research
Is this possibly a brand name, in relation to cigarettes, can't make it out :(
Change log

Jan 12, 2010 15:54: Tokyo_Moscow changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): erika rubinstein, stasbetman, Tokyo_Moscow

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

stasbetman Jan 12, 2010:
фольга definitely
Alla_K Jan 12, 2010:
фольга think so
Simon Hollingsworth Jan 12, 2010:
Spelling? Looks like someone can't spell 'tin foil'

Proposed translations

+7
2 mins
Selected

foil

it may be a spelling mistake (фольга)
Peer comment(s):

agree Mikhail Kropotov
2 mins
agree Angela Greenfield
2 mins
agree erika rubinstein
4 mins
agree Igor Blinov
15 mins
agree Dmitriy Chernyshov : or tin foil
20 mins
agree Tokyo_Moscow
29 mins
agree Sergei Tumanov
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Apologies to all, yes it was фольга. Chris. "
3 mins
Russian term (edited): фольга

it should be "фольга"

it should be "фольга"

However, more context is necessary
Something went wrong...
4 mins

очепятка?

может, речь о фольге?

Например:

silver paper

общ. оловянная фольга; тонкая папиросная бумага; белая папиросная бумага; станиоль
лес. серебряная бумага
Макаров "серебряная" бумага (бумага, покрытая алюминиевой краской); фольга (для обёртки табака и т.п.)
рекл. металлизированная бумага (покрытая алюминиевой краской)
тех. фольга

или foil / tinfoil
Something went wrong...
4 mins

фольга

some cigarettes had filter inside foil
Something went wrong...
4 mins

фольга (foil)?

It could be a typo. Sometimes this word is spelled incorrectly.

Cigarette foil
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search