tourism agencies

German translation: Fremdenverkehrsverbände

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tourism agencies
German translation:Fremdenverkehrsverbände
Entered by: Carolin Haase

07:25 Jun 22, 2011
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel / Richtlinien zu Bestechung
English term or phrase: tourism agencies
Government organisations are widely defined and include international, national and local bodies and related organisations such as (but not limited to) political parties, *tourism agencies* and state owned businesses (for example railways, banks, etc).

Das werden wohl kaum Reiseveranstalter sein, sondern eher Fremdenverkehrsorganisationen... Oder?

Danke!
Carolin Haase
Germany
Local time: 14:39
Fremdenverkehrsverbände
Explanation:
würde ich vorschlage

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2011-06-22 09:34:10 GMT)
--------------------------------------------------

aber auch "Tourismusverbände" bieten sich hier an
Selected response from:

Ellen Kraus
Austria
Local time: 14:39
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Fremdenverkehrsverbände
Ellen Kraus
3 +1Tourismus-Agentur
BirgitBerlin
4Verkehrsbüros
Walter Blass
4Staatliche Organisationen der Tourismusförderung
Werner Walther
3Fremdenverkehrsämter
Horst Huber (X)
Summary of reference entries provided
VisitBritain - Zentrale für Tourismus oder Tourismus-Agentur
Gabriele Beckmann

Discussion entries: 9





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Tourismus-Agentur


Explanation:
oder Tourismusagentur... die Schreibweisen sind unterschiedlich.
Oder auch Fremdenverkehrsorganisation, wie von dir vorgeschlagen...

http://www.sh-tourismus.de/de/information

BirgitBerlin
Germany
Local time: 14:39
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 23
Notes to answerer
Asker: Danke Birgit!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Schtroumpf: Halte ich zunächst für einen überflüssigen, wo nicht irreführenden Anglizismus. Das Wort Fremdenverkehrsverband ist m.E. zutreffend. Aber es stimmt, dass man jetzt jeden Flughafen Airport nennen muss und jede Innenstadt City...
1 hr
  -> scheinbar haben aber laut google die meisten Bundesländer in D heutzutage eine solche "Agentur". Was hilft's, dagegen anzukämpfen, wenn sich die Sprache um uns herum weiterentwickelt... Gibt ja auch kein Arbeitsamt mehr, sondern eine Arbeitsagentur...

agree  Werner Walther: Was ist an Tourismusagentur ein Anglizismus? Das finde ich wirklich nicht! Das ist nicht die gleiche Ebene wie City, Airport oder 'Servicepoint' (Deutsche Bahn!).
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Fremdenverkehrsverbände


Explanation:
würde ich vorschlage

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2011-06-22 09:34:10 GMT)
--------------------------------------------------

aber auch "Tourismusverbände" bieten sich hier an

Ellen Kraus
Austria
Local time: 14:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 36
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Werner Walther: Ja, so haben sich bis vor kurzem noch die meisten deutschen und östereichischen Organisationen genannt!
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Verkehrsbüros


Explanation:
./.

Walter Blass
Argentina
Local time: 09:39
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Werner Walther: Hier nicht ausreichend.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Staatliche Organisationen der Tourismusförderung


Explanation:

Das wäre der funktionale Oberbegriff. Manchmal heißen sie "Amt", manchmal 'Zentrale', manchmal einfach "Visit ... UK, USA oder was immer".


http://www.visitmalta.com/contact-us?l=5
http://www.fremdenverkehrsamt.com/italien.html
Italienische Zentrale für Tourismus ENIT
Barckhausstrasse 10
60325 Frankfurt am Main

Der Begriff ist insofern auch richtig, weil es auch Agenturen zur Wirtschaftsförderung, zur Technologieförderung usw. gibt, dieser Begriff hat die gleiche logische Struktur.

Etwas undeutlich ist Fremdenverkehr oder Tourismus. Auf Englisch spricht man dann von 'incoming tourism'.

Der Staat fördert das, weil das in vielen Ländern ein wichtiger Wirtschaftszweig ist, der auch Devisen herein bringt.

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2011-06-22 18:58:54 GMT)
--------------------------------------------------

Deutschland:
Die Deutsche Zentrale für Tourismus e. V., die diese Homepage eingerichtet hat, finanziert sich zu 80% aus Mitteln des BMWi (Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie), nach:
http://www.deutschland-tourismus.de/DEU/ueber_uns/ueber-uns_...



--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2011-06-22 19:01:35 GMT)
--------------------------------------------------

Die Partner der Deutschen Zentrale für Tourismus e.V. Landesmarketingorganisationen:
Bayern Tourismus Marketing GmbH
Bremer Touristik-Zentrale Gesellschaft für Marketing und Service mbH
Hansestadt Hamburg Tourismus GmbH
HA Hessen Agentur GmbH - Tourismus- und Kongressmarketing
Rheinland-Pfalz Tourismus GmbH
Tourismus Marketing Gesellschaft Sachsen mbH
Tourismus NRW e.V.
Thüringer Tourismus GmbH
Tourismus-Agentur Schleswig-Holstein GmbH
TourismusMarketing Niedersachsen GmbH
Investitions- und Marketinggesellschaft Sachsen-Anhalt mbH
Tourismus Marketing GmbH Baden Württemberg
Tourismus-Marketing Brandenburg GmbH
Tourismusverband Mecklenburg-Vorpommern e.V.
Tourismus Zentrale Saarland GmbH
http://www.deutschland-tourismus.de/DEU/ueber_uns/partner_la...

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2011-06-22 19:03:37 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn man ganz genau sein will:
Staatliche oder staatsnahe Organisationen der Fremdenverkehrsförderung.

Werner Walther
Local time: 14:39
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fremdenverkehrsämter


Explanation:
Wenn's bürokratisch aussehen soll.

Horst Huber (X)
United States
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


32 mins peer agreement (net): +1
Reference: VisitBritain - Zentrale für Tourismus oder Tourismus-Agentur

Reference information:
VisitBritain is Britain’s national tourism agency, responsible for marketing Britain worldwide and developing Britain’s visitor economy. Funded by the Department for Culture, Media and Sport, we work in partnership with thousands of organisations in the UK and overseas – the Government, the industry and other tourism bodies – to ensure that Britain is marketed in an inspirational and effective way around the world.
http://www.visitbritain.org/
Mit Hilfe der von der britischen Tourismus-Agentur VisitBritain beauftragten Online-Schulung können sich Reisebüro-Expedienten zu so genannten „BritAgents“ qualifizieren.
http://www.netpioneer.de/de/netpioneer-entwickelt-online-sch...
Was macht Visit Britain?
VisitBritain – die Britische Zentrale für Tourismus – ist eine halbstaatliche Organisation mit Hauptsitz in London und unsere Aufgabe ist es, den Tourismus nach Großbritannien weltweit zu fördern.
http://www.der-gutscheincode.de/Gutscheincode/XINF-18093-Inf...

Gabriele Beckmann
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 44

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Werner Walther: Sehr gute Quelle, darum geht es.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search