Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bw
English translation:
Departmental abbreviation?
Added to glossary by
Xenoscript
Mar 16, 2004 12:07
20 yrs ago
11 viewers *
German term
Bw
German to English
Other
Telephone number, then comes "Bw"
Proposed translations
(English)
1 +1 | Departmental abbreviation? | David Moore (X) |
1 +4 | Bergwacht | Eckhard Boehle |
3 +1 | PTO | IanW (X) |
3 | Baden-Württemberg | carovv |
1 | bitte wenden | davidgreen |
1 | Bundeswehr / Betriebswirtschaft | John Jory |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
Departmental abbreviation?
Without knowing who is doing what and to whom, we can only guess.
There are so many possibilities.
There are so many possibilities.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins
PTO
This is probably not the case, but it could means "bitte wenden", for which the English equivalent would be "PTO "(please turn over).
4 mins
Baden-Württemberg
No idea whether this can be the case here, but I found that BW can stand for that Land!
5 mins
bitte wenden
total guess - please turn over (b.w.)
3 hrs
Bundeswehr / Betriebswirtschaft
Just wanted to join the guessing game
+4
1 hr
Bergwacht
or Bauwagen, Bauwesen, Baumwolle, Beiwagen, Beiwort, Beleihungswert, Bewertung, Bindewort, Bundeswehr, Brustwand, Brustwirbel, biologische Waffen, biologische Wertigkeit, below waist etc.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 12 mins (2004-03-16 16:20:09 GMT)
--------------------------------------------------
Bodenwelle, Bombenwetter, Betonwüste, Busenwunder, Bullenweide, Bollwerk, Brustwehr, Ballwurf ...
- Aber wahrscheinlich heißt\'s tatsächlich \"Bundeswehr\"!!
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 12 mins (2004-03-16 16:20:09 GMT)
--------------------------------------------------
Bodenwelle, Bombenwetter, Betonwüste, Busenwunder, Bullenweide, Bollwerk, Brustwehr, Ballwurf ...
- Aber wahrscheinlich heißt\'s tatsächlich \"Bundeswehr\"!!
Peer comment(s):
agree |
Heidi Stone-Schaller
: considering Xenoscript's other question, it might actually be Bundeswehr. How fun it is to guess!
1 hr
|
Genau! "Bundeswehr" muss es sein
|
|
agree |
jerrie
: below waist ;-)))
2 hrs
|
if it's medical and English - or "biological warfare", but I remember it was a German abbreviation
|
|
agree |
Nicole Tata
: Bisschen wenig! Blaues Wunder? Böse wettern, brüllend weinen, billig witzeln?
2 hrs
|
Ja, wer billig witzelt wird bald sein blaues Wunder erleben!
|
|
agree |
Maike Grabowski
: ich tippe ja auf Bratwurst ... ;-)
6 hrs
|
"Bratwurst" ist fast so wahrscheinlich wie "Bundeswehr"!!
|
Discussion