Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
unless the standard is job related
Spanish translation:
excepto que se trate de una norma inherente a la función laboral
Added to glossary by
Ana Brassara
Apr 11, 2007 22:14
18 yrs ago
1 viewer *
English term
unless the standard is job related
English to Spanish
Law/Patents
Human Resources
En un manual para empleados:
Employers are required to make “reasonable accommodations” to the known physical or mental limitations of an otherwise qualified individual with a disability unless the standard is job related.
Gracias.
Employers are required to make “reasonable accommodations” to the known physical or mental limitations of an otherwise qualified individual with a disability unless the standard is job related.
Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+2
36 mins
Selected
a no ser que se trate de una norma inherente a la función (laboral)
unless the standard is job related = a no ser que se trate de una norma inherente a la función (laboral)
Creo que hay que ir un poquito más allá, porque en realidad se refiere a algo inherente a la función y no se limita a normas expresadas que puedan o no venir al caso.
Es lo que entiendo yo ante tales situaciones y es por ley, pero los criterios son infinitamente variables.
--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2007-04-12 01:59:38 GMT)
--------------------------------------------------
O sea que si la persona por ejemplo anda en silla de ruedas se justifica no ocuparla de mesera, pero si con ciertos ajustes mínimos puede trabajar en oficina, hay que aceptarla.
--------------------------------------------------
Note added at 4 horas (2007-04-12 02:57:04 GMT)
--------------------------------------------------
¡École cuá!
Creo que hay que ir un poquito más allá, porque en realidad se refiere a algo inherente a la función y no se limita a normas expresadas que puedan o no venir al caso.
Es lo que entiendo yo ante tales situaciones y es por ley, pero los criterios son infinitamente variables.
--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2007-04-12 01:59:38 GMT)
--------------------------------------------------
O sea que si la persona por ejemplo anda en silla de ruedas se justifica no ocuparla de mesera, pero si con ciertos ajustes mínimos puede trabajar en oficina, hay que aceptarla.
--------------------------------------------------
Note added at 4 horas (2007-04-12 02:57:04 GMT)
--------------------------------------------------
¡École cuá!
Note from asker:
Gracias por ejemplo, me aclaró bastante. Me queda entonces: Los empleadores deben brindar “ajustes razonables” en caso de limitaciones físicas o mentales de un individuo con discapacidad, pero en otros aspectos competente, excepto que se trate de una norma inherente a la función laboral. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias!"
13 mins
a menos que la norma esté relacionada con el trabajo
Se requiere que los empleados se adapten razonablemente a las limitaciones físicas y mentales conocidas de un individuo calificado por otra parte como incapacitado a menos que la norma esté relacionada con el trabajo.
Uy , está medio "enrevesado" ¿verdad? bueno, es una idea.
Uy , está medio "enrevesado" ¿verdad? bueno, es una idea.
27 mins
a menos que se trate de una norma laboral
-
35 mins
salvo que el puesto requiera mantener la disposición normal/corriente/común
En resúmen, el empleador debe brindar un acomodamiento especial adecuado a la discapacidad del trabajador siempre que sea posible y no impida ejercer la función laboral.
35 mins
a no ser que el requisito sea necesario en el desempeño del trabajo
Todos los empleadores deben acomodar a todo solicitante que tenga una deficiencia a no ser que el requisito sea necesario para el desempeño del trabajo
Something went wrong...