KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

Fitness or mechability

Spanish translation: Adecuación o mercabilidad

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Fitness or mechability
Spanish translation:Adecuación o mercabilidad
Entered by: Rafael Mondragon Hernandez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:50 Mar 29, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: Fitness or mechability
We make no warranty, including without limitation any warranties of fitness or of merchability
Rafael Mondragon Hernandez
Mexico
Local time: 00:54
adaptabilidad o comerciabilidad
Explanation:
Es la expresión más común que he visto en garantías. To fit, sería afdaptarse, ajustarse... el sustantivo adaptabilidad...

Algnos ejemplos:

Novartis - Declaración Legal
... GARANTÍAS DE NINGUNA ESPECIE, SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS INCLUYENDO - SIN LIMITARSE
A ELLO - LAS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, ADAPTABILIDAD A UN ...
www.ar.novartis.com/copy.html - 15k - En cache - Pages similaires

Consalud - Tienda
... Página, lo cual incluye pero no se limita a ninguna garantía de exactitud, integridad,
actualidad, confiabilidad, comerciabilidad o adaptabilidad para un ...
salud.consalud.com/terminos.asp - 27k - 28 mar 2003

Tetra Pak Argentina
... TETRA PAK DELIMITA TODA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, AUNQUE NO LIMITADAS,
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, ADAPTABILIDAD A UN FIN ...
www.tetrapak.com.ar/Tetrahtml/termsofuse.htm -

LAS NOTIFICACIONES LEGALES
... se encuentra" no cuenta con ninguna garantía automática o implícita comerciabilidad,
infracción de propiedad intelectual, o la adaptabilidad para cualquier ...
www.lasvoces.com/esp/legal/legales.htm - 41k - En cache - Pages similaires

[PDF]Felices sueños
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... material no presenta garantías de ningún tipo, explícitas o implícitas, incluyendo
las garantías implícitas de comerciabilidad o adaptabilidad para un ...
www.mcgraw-hill.es/tpr/actual/pdfs/suenos.pdf
Selected response from:

Madeleine Pérusse
Local time: 00:54
Grading comment
Gracias, en realidad sólo quería resolver una vieja duda, reitero mi agradecimiento a todos los Proz que conestaron, pero como hay que asignar un ganador, me parece que Madeleine proporcionó las mejores referencias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2de idoneidad para un fin concreto o de comerciabilidadDaniel Alcaine-Rich, M.V., BSc
5 +2aptitud o comerciabilidad
Henry Hinds
5 +1adaptabilidad o comerciabilidad
Madeleine Pérusse
5 +1aplicabilidad ni comerciabilidad
María Eugenia Wachtendorff


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
aplicabilidad ni comerciabilidad


Explanation:
Hay un typo en el original. La palabra es "merchantability"

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 02:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5666

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан
15 hrs
  -> Gracias, Sergio
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
aptitud o comerciabilidad


Explanation:
Ya


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан
15 hrs

agree  María Eugenia Wachtendorff
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
de idoneidad para un fin concreto o de comerciabilidad


Explanation:
Efectivamente, "merchability" es una errata, viene de "merchantability".

Este tipo de garantías son casi siempre iguales, responden a una fórmula estándar en la industria.

Y "fitness" así, sin más, no tiene todo el sentido que debiera. Tendría que ser: "fitness for a particular purpose", que es lo habitual.

Por eso te ofrezco la traducción completa, también estándar (al menos es la traducción "estándar" que utilizo siempre).

SaludoZ!!



Daniel Alcaine-Rich, M.V., BSc
PRO pts in pair: 240

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
4 hrs

agree  María Eugenia Wachtendorff: Muy de acuerdo. El término correcto en inglés es "suitability"
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
adaptabilidad o comerciabilidad


Explanation:
Es la expresión más común que he visto en garantías. To fit, sería afdaptarse, ajustarse... el sustantivo adaptabilidad...

Algnos ejemplos:

Novartis - Declaración Legal
... GARANTÍAS DE NINGUNA ESPECIE, SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS INCLUYENDO - SIN LIMITARSE
A ELLO - LAS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, ADAPTABILIDAD A UN ...
www.ar.novartis.com/copy.html - 15k - En cache - Pages similaires

Consalud - Tienda
... Página, lo cual incluye pero no se limita a ninguna garantía de exactitud, integridad,
actualidad, confiabilidad, comerciabilidad o adaptabilidad para un ...
salud.consalud.com/terminos.asp - 27k - 28 mar 2003

Tetra Pak Argentina
... TETRA PAK DELIMITA TODA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, AUNQUE NO LIMITADAS,
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, ADAPTABILIDAD A UN FIN ...
www.tetrapak.com.ar/Tetrahtml/termsofuse.htm -

LAS NOTIFICACIONES LEGALES
... se encuentra" no cuenta con ninguna garantía automática o implícita comerciabilidad,
infracción de propiedad intelectual, o la adaptabilidad para cualquier ...
www.lasvoces.com/esp/legal/legales.htm - 41k - En cache - Pages similaires

[PDF]Felices sueños
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... material no presenta garantías de ningún tipo, explícitas o implícitas, incluyendo
las garantías implícitas de comerciabilidad o adaptabilidad para un ...
www.mcgraw-hill.es/tpr/actual/pdfs/suenos.pdf

Madeleine Pérusse
Local time: 00:54
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 294
Grading comment
Gracias, en realidad sólo quería resolver una vieja duda, reitero mi agradecimiento a todos los Proz que conestaron, pero como hay que asignar un ganador, me parece que Madeleine proporcionó las mejores referencias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search