Glossary entry

Serbo-Croat term or phrase:

doznaka

English translation:

payment or transfer

Added to glossary by Natasa Djurovic
Mar 16, 2008 22:03
16 yrs ago
33 viewers *
Serbo-Croat term

doznaka

Serbo-Croat to English Law/Patents Law: Contract(s) law
Doznaka ugovorne kazne usledice nakon posebnog zahteva Kupca.
Proposed translations (English)
4 +8 remittance

Proposed translations

+8
7 mins
Selected

remittance

As in the transfer of money.

From Vukicevic's "Srpsko-Engleski" pravni recnik.
Peer comment(s):

agree Sladjana Spaic
6 mins
Hvala
agree Maria Kisic
6 mins
Hvala
agree Kristina Kolic : malo sam prebrzo pročitala. Doznaka je remittance, ali bi u ovom slučaju, kako je napisao/la mita, ovdje možda bolje bilo 'payment'.
18 mins
Hvala
neutral mita : remittance se danas koristi prvenstveno za prenose sredstava fizickih lica fizickim licima, ovde bi mozda bilo bolje samo transfer ili cak payment
9 hrs
Hvala mita, to nisam znao.
agree vetime
9 hrs
Hvala
agree Dubravka Hrastovec : Slažem se s mitom i ovdje bih upotrijebila 'payment'.
10 hrs
agree ciovo : slažem se sa Kristinom, mitom i Dubravkom
22 hrs
agree Mirjana Gacanovic : slazem se, mislim da moze 'bank transfer'
1 day 9 hrs
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X) : payment
2 days 13 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search