Language Pair TRANSLATION credentials ?
Thread poster: Lian Pang

Lian Pang  Identity Verified
Local time: 12:15
Member (Mar 2018)
English to Chinese
+ ...
Mar 19

Hey everyone !

I am new to ProZ, and have only recently beginning to consider and establish seriously as a freelance translator. Before this I have mostly been a in-house translator. So I'd say I am not too familiar with the freelance end of the industry.

There are restricted jobs that require credentials for the reported language pairs. It is frustrating really sometimes, because I hold a bachelor degree in russian philology and Masters in English philology, but my credentials are categorized as monolingual. I didn't pursue a degree specifically in translation, because it's mainly about translation theories rather than practice. Nor did I have any time to prepare and sit a translation exam.

What do I do folks ? Should I pursue certification in ITI ? Should I apply for a PROZ verification ? Or do I just ignore such restricted jobs?

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Language Pair TRANSLATION credentials ?

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search