Translation - art & business »

Getting established

 
Subscribe to Getting established Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 [Sticky] Need help with getting started or expanding your business? New "Get started with ProZ.com" section
Lucia Leszinsky
SITE STAFF
Nov 8, 2012
0
(6,132)
Lucia Leszinsky
SITE STAFF
Nov 8, 2012
 [Sticky] Want to expand your translation experience? - Meet Certified PRO mentors
Lucia Leszinsky
SITE STAFF
May 5, 2011
0
(16,663)
Lucia Leszinsky
SITE STAFF
May 5, 2011
 Getting into translation as a career
0
(2)
 Is there a market to translate from SEA languages?
0
(159)
 Books and librarianship translation work
Christa Levy
Feb 13, 2017
9
(1,131)
 Providing references    ( 1... 2)
Jasmina
Feb 6
23
(2,062)
 Freelance translator in France
12
(925)
 Reflections on 2017, my first $US 100,000+ year from translation    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
121
(12,744)
 Starting translator
5
(667)
 Translating a book not from Italian original, but from the English translation
Ivan Se
Feb 4
0
(136)
Ivan Se
Feb 4
 What freelancers need to deal with translation agencies from a financial point of view
1
(348)
 Sample translations
2
(485)
 Finding a specialism
SEM_938
Jan 28
8
(720)
 Is there a place for me in the translation market?
AntonyC
Jan 26
10
(1,061)
 Frustrated and upset after failing a translation test....(They just told me I passed it)    ( 1, 2... 3)
Bo Smith
Oct 28, 2004
33
(9,870)
 Speech Recognition Software
JST17
Jan 23
10
(640)
Dan Lucas
Jan 25
 Slovak speaking freelancer-translator living in Germany
0
(188)
 Translation agency asking for a copy of ID - is this ok?
11
(761)
 Would you be interested to acquire Healthcare Database?
3
(375)
 How to indicate on a CV that I translate in both directions?
0
(104)
 where does translation companies find business?
2
(1,635)
 Dip/trans distance learning WLS or City of London?
Writeontarget
Jul 24, 2011
11
(5,471)
 How to express experience from direct clients
5
(673)
 Aspiring translator looking for first job in translation industry    ( 1... 2)
ulysseshaq
Dec 26, 2017
16
(1,731)
 How do I get started?
Spanishtime
Dec 24, 2017
9
(968)
Texte Style
Dec 26, 2017
 Master in Translation - University of Bristol or Portsmouth?
Noralie
Nov 25, 2017
7
(621)
Noralie
Dec 15, 2017
 Starting as a Freelance Translator in UK - Italian native speaker
rbenelli
Dec 11, 2017
0
(233)
rbenelli
Dec 11, 2017
 How to start translating?
red13matt
Mar 18, 2017
8
(1,695)
Mona El-Shazly
Dec 10, 2017
 Website name    ( 1... 2)
Eleonora_P
Dec 5, 2017
15
(1,099)
 How to start as a Translator
Maria Araujo
Nov 23, 2017
8
(1,109)
Mario Chavez
Nov 29, 2017
 Lavorare in Italia con lo Steuernummer
MartinaSca
Nov 28, 2017
1
(224)
Angie Garbarino
Nov 29, 2017
 ProZ Membership
7
(923)
Kevin Fulton
Nov 27, 2017
 Specialisation in the video games industry
Adam-MSCR
Nov 24, 2017
3
(407)
Sheila Wilson
Nov 25, 2017
 Specialization for Beginners
BethanyS
Oct 30, 2017
12
(1,317)
BethanyS
Nov 20, 2017
 Do I need to be certified to work in Canada?    ( 1... 2)
Mohamed Mehenoun
Feb 15, 2010
18
(5,552)
PAOLA COLONNESE P.
Nov 17, 2017
 Portfolio problem: Client changed my web translations introducing errors
madelinerobin
Nov 15, 2017
7
(495)
madelinerobin
Nov 16, 2017
 Looking for an established translator to give feedback on CV/Personal Profile    ( 1... 2)
Rachel Mu
Nov 9, 2017
16
(1,153)
Sheila Wilson
Nov 13, 2017
 CAT tools requirements    ( 1... 2)
Gregory Lassale
Oct 24, 2017
20
(1,693)
Tradupro17
Oct 30, 2017
 Getting started without any academic degree    ( 1... 2)
Sergey Lev
Oct 4, 2016
18
(3,566)
Dan Lucas
Oct 30, 2017
 How do you deal with the periods without jobs?    ( 1... 2)
Egmont Schröder
Oct 13, 2017
22
(5,246)
Mario Chavez
Oct 19, 2017
 Is Trados necessary and how do they know I use it?
Camilla Dunér
Apr 17, 2013
12
(4,479)
 Translating personal website - DIY or get someone else to do it?
Joe Jarvis
Oct 18, 2017
8
(750)
Mario Chavez
Oct 18, 2017
 How to make translation a full time job
Virginia1986
Oct 16, 2017
2
(474)
Texte Style
Oct 18, 2017
 Starting an interpreting job without experience
Khanatos
Oct 14, 2017
0
(236)
Khanatos
Oct 14, 2017
 Help a newbie get started
4
(720)
Mario Chavez
Oct 8, 2017
 How do agencies keep prices down?
webguru
Sep 15, 2017
10
(1,865)
Inga Petkelyte
Sep 19, 2017
 Mistakes: Applying Translation Agencies / Quoting
Maria Conrrero
Sep 16, 2017
7
(1,240)
Maria Conrrero
Sep 17, 2017
 Requirements for translators in Austria
EvaVer
Sep 12, 2017
2
(777)
EvaVer
Sep 12, 2017
 Scoring your first clients
Vitor Machado
Sep 7, 2017
6
(3,157)
Vitor Machado
Sep 9, 2017
 Getting work with little experience
Carolina Alves
Sep 5, 2017
3
(735)
Texte Style
Sep 7, 2017
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search





Email tracking of forums is available only to registered users


memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search