Weblate
Thread poster: ArtOne

ArtOne
Canada
Local time: 14:59
Jul 21, 2017

We received a request from a client to translate their UI in Weblate directly (weblate.hexonet.net). Our research shows that Weblate has good reviews on the developers' end.

Does anyone have an experience with Weblate? We would be interested in translators' feedback.

Thank you in advance!

Olena Polissky
Art One Translations


 

Shouguang Cao
China
Local time: 06:59
English to Chinese
+ ...
I don't Jul 22, 2017

I don't have exprience with weblate but I have had lots of experience translating online. The problem with translating online is not whether it's feature rich. Above all, translating basically is looking at the source and type out the translation. It's the connection speed from world-wide. China has bad Internet connections to outside China, and most on-line projects are a pain for me. I will always prefer online CATs which has a export/import feature, so that I can export and download and then import my translation.

[Edited at 2017-07-22 09:03 GMT]


 

Luca Tutino  Identity Verified
Italy
Local time: 23:59
Member (2002)
English to Italian
+ ...
Export/Import feature is essential Jul 22, 2017

Shouguang Cao wrote:

I will always prefer online CATs which has a export/import feature, so that I can export and download and then import my translation.


I agree entirely. Export/Import is the single most important feature necessary to work on these systems. In this way I can still use the graphical UI of the online system where and when I need to look at a screenshot or other context provided, but can work efficiently with my personal toolset.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Weblate

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search