Ihr Erfolg ist der Erfolg der Unternehmung

French translation: votre réussite et celle de l'entreprise ne font qu'un/ vont de pair

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ihr Erfolg ist der Erfolg der Unternehmung
French translation:votre réussite et celle de l'entreprise ne font qu'un/ vont de pair
Entered by: lorette

06:34 Aug 16, 2005
German to French translations [PRO]
Marketing / Market Research
German term or phrase: Ihr Erfolg ist der Erfolg der Unternehmung
bonjour,

contexte: système de bonification.

Slogan : "Ihr Erfolg ist der Erfolg der Unternehmung".

Y a-t'il mieux que "votre réussite est la réussite de l'entreprise"?

Merci pour vos lumières !

Bonne journée à tous
lorette
France
Local time: 12:40
votre réussite et celle de l'entreprise ne font qu'un
Explanation:
ou bien : votre réussite est celle de l'entreprise
Selected response from:

Angelika Beba
Local time: 12:40
Grading comment
Merci à tous. Idée de CMJ me plait bien également.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7votre réussite et celle de l'entreprise ne font qu'un
Angelika Beba
4Votre réussite dépend de celle de l'entreprise
Sylvain Leray
4votre réussite et celle de l'entreprise vont de pair
CMJ_Trans (X)
4Votre succès est le nôtre!
René VINCHON (X)
3Nous profitons de votre succès !
Claire Bourneton-Gerlach


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Votre réussite dépend de celle de l'entreprise


Explanation:
par exemple, mais c'est kif-kif

Sylvain Leray
Local time: 12:40
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 154

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Claire Bourneton-Gerlach: dans l'autre sens: celle de l'entreprise est basée sur celle du client !
2 mins

neutral  Jutta Deichselberger: mit Claire!
14 mins
  -> na dann!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
votre réussite et celle de l'entreprise ne font qu'un


Explanation:
ou bien : votre réussite est celle de l'entreprise

Angelika Beba
Local time: 12:40
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à tous. Idée de CMJ me plait bien également.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jutta Deichselberger: Gefällt mir persönlich am besten, weil nur aus diesem Vorschlag hervorgeht, dass letztendlich beide voneinander profitieren. Es gibt nur dann eine Erfolgsprämie, wenn die Firma gute Zahlen schreibt, und die wiederum hängen von der Arbeit der Mitarb. ab!
15 mins
  -> danke !

agree  Mireille Gon (X)
32 mins

agree  GiselaVigy
56 mins

agree  Marion Hallouet
59 mins

agree  co.libri (X)
1 hr

agree  Geneviève von Levetzow
2 hrs

agree  Artur Heinrich
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Nous profitons de votre succès !


Explanation:
(mais loin de l'original!)

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 12:40
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 191

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sylvain Leray: je croyais qu'il s'adressait aux employés qui sont intéressés au CA
0 min

neutral  Jutta Deichselberger: Mit Sylvain...
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
votre réussite et celle de l'entreprise vont de pair


Explanation:
option

CMJ_Trans (X)
Local time: 12:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Votre succès est le nôtre!


Explanation:
-

René VINCHON (X)
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search