Jan 30, 2006 16:39
18 yrs ago
1 viewer *
German term
lautet ab sofort
Non-PRO
German to Italian
Other
Internet, e-Commerce
Sul sito internet di un programma a premi di un'azienda. Dopo una richiesta di aggiornamento password da parte del cliente sulla videata compare:
Ihr neues Passwort für Ihren Zugang lautet ab sofort:
e dopo i due punti compare la nuova password.
...è da subito? Non mi piace, ma non mi viene niente di meglio! E' la seguente?
Grazie!
Federica
Ihr neues Passwort für Ihren Zugang lautet ab sofort:
e dopo i due punti compare la nuova password.
...è da subito? Non mi piace, ma non mi viene niente di meglio! E' la seguente?
Grazie!
Federica
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | è | Manuela Cravotta |
4 +1 | d´ora in poi / da questo momento in poi è.... | Alessandra Carboni Riehn |
4 | a partire da questo momento | tiziana72 |
Proposed translations
+3
25 mins
Selected
è
Potresti omettere "sofort": "la nuova password è:....."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Manuela!
E anche a tutti gli altri
"
+1
52 mins
d´ora in poi / da questo momento in poi è....
una possibilità!
1 hr
a partire da questo momento
a partire da questo momento
Something went wrong...