Apr 25, 2006 10:23
18 yrs ago
1 viewer *
Englisch term

It's all about people

Englisch > Deutsch Wirtschaft/Finanzwesen Personalwesen
It takes exceptional people to build exceptional companies. XXX is here to help build yours. As Jack Welch says "Its all about people."

Es geht nur um die Menschen - gefällt mir nicht. Wie kann man das übersetzen, damit das feeling richtig rüberkommt?

Proposed translations

+2
4 Min.
Selected

auf die Menschen kommt es an

oder so ähnlich
Peer comment(s):

agree Sabine Knorr : gefällt mir sehr gut in diesem Zusammenhang
2 Stunden
agree JD Graduate (X) : Dies ist passend, weil leistungsorientiert, so wie es auch die meisten Firmen sind.
2 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an alle für eure Kreativität!"
+3
5 Min.

Was zählt, ist der Mensch.

Or:

Was zählt, sind die Menschen.

Or:

Auf die Menschen kommt es an.
Peer comment(s):

agree Michaela Sommer : mit der 1. Variante. Ist ein viel genutztes Zitat gerade in diesem Zusammenhang.
18 Min.
Danke, Michaela!
agree Emilie
41 Min.
Danke, Emilie!
agree Ingeborg Gowans (X)
1 Stunde
Danke, Ingeborg!
Something went wrong...
14 Min.

Menschen sind nicht alles, aber ohne Menschen ist alles nichts

Ihr kennt das "Original", ich habe es abgewandelt.
Der Satz ist vermutlich zu lang, vielleicht gibt es auch bereits eine gelungene Übersetzung des Welch-Originals?
Something went wrong...
15 Min.

Der Mensch muss im Zentrum sein

--
Something went wrong...
1 Stunde

Bei uns steht der Mensch im Mittelpunkt.

*.*
Peer comment(s):

neutral JD Graduate (X) : Der Mensch ja, aber nicht Bedürfnisse sondern Fähigkeiten.
1 Stunde
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search