Jul 14, 2006 10:25
17 yrs ago
English term

UVD

English to Greek Other Other
Έχω ένα Ρωσικό πληρεξούσιο μεταφρασμένο στα αγγλικά και το οποίο πρέπει τώρα να μεταφραστεί στα ελληνικά. Το αγγλικό κείμενο έχει ως εξής "Hereby we trust to XXX, passport no. 0000000 issued on the ...... by ***UVD*** of Central District of Novorossiysk, to render legal assistance to ......"
Change log

Oct 10, 2008 12:59: Vasilisso changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Vicky Papaprodromou, Spiros Doikas, Vasilisso

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Ioanna Karamitsa (asker) Jul 14, 2006:
Thank you Peter! This was very helpful!
Peter Shortall Jul 14, 2006:
I can't help with the translation, I'm afraid, as I don't speak Greek - but I do speak Russian, and it stands for "Upravlenie vnutrennikh del" (loosely "Department/Office of Internal Affairs"). Hope it helps!

Proposed translations

+4
8 mins
Selected

Διεύθυνση Εσωτερικών Υποθέσεων

Administration of Internal Affairs (UVD) in central administrative area of
Krasnodar: +7-8612 55 78 66.
Peer comment(s):

agree Elena Petelos : :-)
1 min
Καλημέρα, Ελένη! Ευχαριστώ :)
agree Nick Lingris : Παίρνω τηλέφωνο να το τσεκάρω... Κρασνοντάρ, χμ.
2 mins
Για πάρε, για πάρε... :)
agree Vicky Papaprodromou
2 mins
Χαίρετε! :)
agree Nadia-Anastasia Fahmi
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ κοριτσάκι!! Δεν το βάζω στο glossary γιατί μόνο μπερδέματα μπορεί να προκαλέσει.. Πολλά φιλιά!!"
9 mins

Διεύθυνση Εσωτ. Υποθέσεων/Εσωτερικού (τοπική αστ. αρχή)

Θα το κρατήσεις και το UVD, Iωάννα.

UVD *Upravlenie vnutrennikh del*
Internal Affairs Directorate, local police command


http://www.keele.ac.uk/depts/hi/resources/modern resources/P...
Something went wrong...
10 mins
English term (edited): UVD (Russian Federation)

Διεύθυνση/Τμήμα Εσωτερικών Υποθέσεων

The materials used in this research were taken from statistics released by MVD RF (Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation), Moscow GUVD (Main Directorate for Internal Affairs), and Penza region UVD (Directorate for Internal Affairs), as well as from the results of professional surveys conducted in Penza, overviews from Penza media, observations from Moscow-based attorneys, and publications by criminologists.
http://www.carnegie.ru/en/pubs/books/volume/56601.htm

Βέβαια, όσον αφορά την Ελληνική Αστυνομία, ξεφεύγουμε από την έκδοση διαβατηρίων μια κι η υπηρεσία αυτή είναι η εξής:

Η Διεύθυνση Εσωτερικών Υποθέσεων ιδρύθηκε το 1999, με σκοπό την πάταξη των κρουσμάτων διαφθοράς στην Ελληνική Αστυνομία. Εδρεύει στην Αθήνα και η αρμοδιότητά της επεκτείνεται σε όλη την Ελλάδα. Στη Θεσσαλονίκη υπάρχει παράρτημα αυτής, η Υποδιεύθυνση Εσωτερικών Υποθέσεων Βορείου Ελλάδος, που επιλαμβάνεται περιστατικών κυρίως στη Βόρεια Ελλάδα.
http://www.ydt.gr/main/Section.jsp?SectionID=935

Οπότε, ίσως αν το έλεγες Τμήμα Εσωτερικών Υποθέσεων της συγκεκριμένης περιοχής, δεν θα δημιουργηθεί σύγχυση με την αντίστοιχη δική μας υπηρεσία.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search