Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
gestion sous mandat
English translation:
asset management clients
Added to glossary by
Yolanda Broad
Feb 19, 2002 09:50
22 yrs ago
10 viewers *
French term
gestion sous mandat
French to English
Law/Patents
Finance (general)
financial
"Que par la présente Annexe le Distributeur a souhaité pouvoir présenter à sa clientèle d’OPCVM ou de clients en gestion sous mandat, les Sicav XXXX et YYY, ces Sicav étant soumises à des conditions de commercialisation restrictives."
Help! This is really too financial for me."customers whose funds are managed"?
Help! This is really too financial for me."customers whose funds are managed"?
Proposed translations
(English)
4 +2 | asset management clients | Steven Geller |
4 | discretionary managed clients | BernieM |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
asset management clients
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-19 09:53:53 (GMT)
--------------------------------------------------
You can also say \"investment management clients\".
--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-19 09:53:53 (GMT)
--------------------------------------------------
You can also say \"investment management clients\".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Steven."
9 mins
discretionary managed clients
i.e. the client gives the investment managers power to invest their (the client's) money as they see fit
Something went wrong...