May 18, 2007 14:26
17 yrs ago
English term

there is no cure for AIDS. in 2006 AIDS caused 2.9 million deaths.

Non-PRO English to French Medical Medical: Health Care AIDS
this is for a french essay about the most dangerous illnesses.

Proposed translations

+7
4 mins
Selected

Le SIDA ne peut être guéri. 2,9 millions de personnes ont succombé à la maladie en 2006.

-
Peer comment(s):

agree Mary-Ann Marque
2 mins
Merci !
agree Cosmonipolita
3 mins
Merci !
agree Marie-Josée Labonté (X)
3 mins
Merci !
agree Merline
5 mins
Merci !
neutral Jennifer Levey : That's perhaps what it implies - but it's not actually what the English text says. And AIDS is not a 'maladie', is it?
7 mins
AIDS is not an illness, strictly speaking, but the context does not seem too specialized in medicine, so I thought generalizing a little would not hurt.
agree Assimina Vavoula
17 mins
Merci !
agree cristina estanislau
46 mins
agree Paula Santiago
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
13 mins

Il n'y a pas de remède contre le sida...

Il n'y a pas de remède contre le sida. En 2006 le sida a causé 2,9 millions de victimes.
Peer comment(s):

agree Shog Imas
6 hrs
Something went wrong...
+2
17 mins

Il n'existe aucun remède contre le SIDA. En l'an 2006, le SIDA a provoqué 2,9 millions de décès.

S'il faut une traduction plutôt qu'une interprétation.
Peer comment(s):

agree katsy : Ca ressemble bien à la tournure adoptée le plus souvent dans les journaux, sur ce sujet/on dit aussi 2.9 millions de personnes sont mortes du Sida en 2006 - tout simplement
28 mins
agree Viviane ABREU DE MATOS
1 hr
Something went wrong...
20 hrs

Le Sida demeure incurable: près de 3 millions de morts en 2006

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search