Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
quando
English translation:
leave it out
Added to glossary by
Daisymiller
Jun 27, 2007 20:27
17 yrs ago
Portuguese term
quando
Portuguese to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Hi...
What do you suggest for this term in the following sentence:
"Quando os benefícios da enfermagem de reabilitação no doente com AVC e família se tornam visíveis"
This is a title, so it has no pucntuation, and it's not a question.
I was thinking of "When" but then I realised it might lead readers to think it's a question when it's not...
"When (/ once ??) the benefits of rehabilitation nursing become visible in patients with CVA and their families"
what do you think?
What do you suggest for this term in the following sentence:
"Quando os benefícios da enfermagem de reabilitação no doente com AVC e família se tornam visíveis"
This is a title, so it has no pucntuation, and it's not a question.
I was thinking of "When" but then I realised it might lead readers to think it's a question when it's not...
"When (/ once ??) the benefits of rehabilitation nursing become visible in patients with CVA and their families"
what do you think?
Proposed translations
(English)
3 +2 | leave it out | John Farebrother |
4 +3 | when | JH Trads |
4 | Whenever | Maria Proenca |
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
leave it out
you could say 'Visible benefits of nursing...'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks..:)"
+3
4 mins
when
to me this "when"sounds ok even in a title, it does not necesarily imply a question
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-06-27 20:34:41 GMT)
--------------------------------------------------
imho, "once" would distort the meaning, but another option would be to just omit "when" if you do not feel comfortable with it and start the sentence: The benefits......
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-06-27 20:34:41 GMT)
--------------------------------------------------
imho, "once" would distort the meaning, but another option would be to just omit "when" if you do not feel comfortable with it and start the sentence: The benefits......
1 hr
Whenever
Maybe it sounds better than "when".
Something went wrong...