Glossary entry

English term or phrase:

a long evening with some late perfume

Spanish translation:

una larga noche con algo de perfume tardío

Added to glossary by Cecilia Gowar
Aug 10, 2008 19:12
16 yrs ago
1 viewer *
English term

a long evening with some late perfume

English to Spanish Art/Literary Poetry & Literature contemporary poetry
How would you translate this sentence. It is from a poem, Valentines.
This is what I did.
una larga noche con restos de perfume
Gracias
Change log

Aug 17, 2008 12:21: Cecilia Gowar Created KOG entry

Discussion

requena (asker) Aug 10, 2008:
valentines Con mucho gusto. El poema se llama Valentines y dice así:

a long evening with some late perfume

now I can smell your young stink in my dream: or is it my own?

Gracias
Cecilia Gowar Aug 10, 2008:
¿Podrías dar algo más de contexto?

Proposed translations

1 hr
Selected

una larga noche con algo de perfume tardío

Sería bueno ver todo el poema, pero a partir de la frase siguiente da la idea de intimidad, por lo que yo usaría más "noche", que en castellano también puede referirse a la primera parte de la noche y no a toda la noche (night)....

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-08-17 12:22:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Gracias Requena! Como dijo alguien más, qué suerte que te toca traducir poemas :-))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias por el comentario y por supuesto por la traducción que en mi opinión da la idea de algo que se queda en el tiempo. "
+4
10 mins

una larga velada con algunos toques de perfume nocturno

Lo tuyo está bien; te doy otra opción más poética.
Peer comment(s):

agree María Leonor Acevedo-Miranda : prefiero esta
2 mins
gracias
agree Margarita Gonzalez : o, según las frases anteriores, con un perfume nocturno/nocturnal
14 mins
gracias
agree Egmont
40 mins
gracias
agree Sp-EnTranslator : Me encanta esta opcion y concuerdo que la misma que planteara requena es buena; pudiera omitirse la palabra 'algunos'.
5 hrs
gracias
Something went wrong...
+1
50 mins

Una larga noche con la estela de tu perfume

Es un texto poético, no hay muchas fuentes en internet porque cada verso es irrepetible (a menos que haya plagio, ejem).
Pero la palabra "estela" es muy sugestiva y se relaciona con cosas etereas como el perfume. Creo que te quedaría bien. Saludos y mucha suerte, qué bueno traducir poemas...
Peer comment(s):

agree carmenlucia
4 days
Gracias, Carmen, saludos.
Something went wrong...
+1
5 hrs

una noche maravillosa ornada de aromas nocturnos

An option!
Peer comment(s):

agree Jürgen Lakhal De Muynck
10 hrs
Danke!
Something went wrong...
5 hrs

noche extensa con un dejo/recuerdo perfumado

.-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search