Aug 21, 2008 17:56
15 yrs ago
31 viewers *
English term
National Indices of Marriage
English to Italian
Law/Patents
Law (general)
Anyone knows the equivalent of this in Italy? Basically, they have a database containing all records of marriages.
TIA
TIA
Proposed translations
(Italian)
5 +4 | Servizi demografici- Ufficio dello stato civile | Kilian Seavers |
5 | Registro dei matrimoni | Lucia Caravita |
4 | registro dello stato civile | Mario Della Rocca |
Proposed translations
+4
27 mins
Selected
Servizi demografici- Ufficio dello stato civile
It's the office that keeps records and issues marriage certificates.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
3 mins
registro dello stato civile
è il termine utilizzato in Italia e Svizzera
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-08-21 18:02:13 GMT)
--------------------------------------------------
Is the phrase used in Italy and Switzerland
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-08-21 18:02:40 GMT)
--------------------------------------------------
It's.. :-))
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-08-21 18:28:34 GMT)
--------------------------------------------------
To answer to your note please read below:
*L'Ufficio provvede alla registrazione (nonché all'archiviazione e aggiornamento), in atti ufficiali, dei fatti principali della vita delle persone quali la Nascita, il Matrimonio, la Morte, le variazione della Cittadinanza e si occupa del rilascio dei relativi certificati*
http://www.comune.mira.ve.it/comuneMira/public/UfficioStatoC...
As you can see, they do not deal with marriages only. This is how it is in Italy.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-21 18:56:44 GMT)
--------------------------------------------------
did you mean in your question the place or the records?
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-08-21 18:02:13 GMT)
--------------------------------------------------
Is the phrase used in Italy and Switzerland
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-08-21 18:02:40 GMT)
--------------------------------------------------
It's.. :-))
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-08-21 18:28:34 GMT)
--------------------------------------------------
To answer to your note please read below:
*L'Ufficio provvede alla registrazione (nonché all'archiviazione e aggiornamento), in atti ufficiali, dei fatti principali della vita delle persone quali la Nascita, il Matrimonio, la Morte, le variazione della Cittadinanza e si occupa del rilascio dei relativi certificati*
http://www.comune.mira.ve.it/comuneMira/public/UfficioStatoC...
As you can see, they do not deal with marriages only. This is how it is in Italy.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-21 18:56:44 GMT)
--------------------------------------------------
did you mean in your question the place or the records?
Reference:
http://www.anusca.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/1095
http://www.prefettura.fc.it/Htm/Autocertificazioni/Datipersonali.php
Note from asker:
Thanks. I think this is very general. Is there a department under this office that handles marriage records only? |
12 hrs
Registro dei matrimoni
Registro dei matrimoni
Su questo Registro vengono riportati i matrimoni che si tengono nel comune. La domanda di pubblicazione (promessa) che precede il matrimonio va di regola fatta nel luogo di domicilio dello sposo, della sposa se il fidanzato è residente all'estero. Per questo gli sposi devono presentarsi all'Ufficio di stato civile con i documenti richiesti, il certificato individuale dello stato civile, dal Comune di attinenza, e la dichiarazione di domicilio (per la sposa). Trascorso il periodo delle pubblicazioni senza opposizioni si potrà concordare la data del matrimonio.
A matrimonio avvenuto vengono consegnati i seguenti documenti:
A livello nazionale non mi sembra esista
Su questo Registro vengono riportati i matrimoni che si tengono nel comune. La domanda di pubblicazione (promessa) che precede il matrimonio va di regola fatta nel luogo di domicilio dello sposo, della sposa se il fidanzato è residente all'estero. Per questo gli sposi devono presentarsi all'Ufficio di stato civile con i documenti richiesti, il certificato individuale dello stato civile, dal Comune di attinenza, e la dichiarazione di domicilio (per la sposa). Trascorso il periodo delle pubblicazioni senza opposizioni si potrà concordare la data del matrimonio.
A matrimonio avvenuto vengono consegnati i seguenti documenti:
A livello nazionale non mi sembra esista
Something went wrong...