pays de l’étrange invite à l’évasion

English translation: A visit to Le Sidobre is like a trip to a strange world...

04:42 Dec 18, 2002
French to English translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / Tourism
French term or phrase: pays de l’étrange invite à l’évasion
Is anything missing in this phrase?
"LE SIDOBRE, pays de l’étrange invite à l’évasion : l'eau en érodant doucement la roche granitique a formé d’étonnants chaos de rochers sur ce plateau parsemé de lacs."
Bharg Shah
India
Local time: 07:43
English translation:A visit to Le Sidobre is like a trip to a strange world...
Explanation:
Just another suggestion.

Tourism texts can be challenging but fun. It's difficult to get away from the literal when translation sometimes, because it sounds so natural in French. Trying to make it sound naturally English is really difficult at times.
Selected response from:

Gayle Wallimann
Local time: 04:13
Grading comment
Thanks - I liked your suggestion best in the context.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4country of mysteries invites you to escape to a dream world
BOB DE DENUS
4 +3Exotic Sidobre ushers you into a dream world
Arthur Borges
5nothing missing
Polly McDonnell
5Le Sidobre's strange landscape beckons you to escape into its ....
Jane Lamb-Ruiz (X)
4A visit to Le Sidobre is like a trip to a strange world...
Gayle Wallimann
4Le Sidobre's dreamscapes will take you to another world:
handslator
4Realm of the uncanny, suggests escaping the real world
donovan983
4land of the unusual , a gate (way) to escaping (from it all)
cjohnstone
3Sidobre, a land of wonders evokes escapism
Pascale Dahan
1strange scenery which invites you (calls you) to escape
RHELLER


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
strange scenery which invites you (calls you) to escape


Explanation:
unusual scenery which invites you/everyone to "get away"/forget/dream/



RHELLER
United States
Local time: 20:13
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
country of mysteries invites you to escape to a dream world


Explanation:
to a dream world... I think is what is meant by évasion.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-18 04:57:32 (GMT)
--------------------------------------------------

To borrow from Rita you could also say:
Country of scenic mysteries invites you to a world of escape.

BOB DE DENUS
Local time: 12:13
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar
2 hrs

agree  Florence Bremond: there should be a comma in the French sentence anyway : pays de l'étrange, invite à l'évasion
4 hrs

agree  EDLING (X)
4 hrs

agree  Ioana Bostan
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
A visit to Le Sidobre is like a trip to a strange world...


Explanation:
Just another suggestion.

Tourism texts can be challenging but fun. It's difficult to get away from the literal when translation sometimes, because it sounds so natural in French. Trying to make it sound naturally English is really difficult at times.

Gayle Wallimann
Local time: 04:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks - I liked your suggestion best in the context.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Sidobre, a land of wonders evokes escapism


Explanation:
suggestion.

Pascale Dahan
United Kingdom
Local time: 03:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
nothing missing


Explanation:
No - nothing missing in this sentence.

By the way, you probably already know this but just in case : Chaos is used as a geological term here, rather than meaning "disorder".

According to the Grand Dictionnaire Terminologique, chaos = Entassement sans ordonnance de rochers. Ex. chaos granitique formé par accumulation de grosses boules granitiques dégagées par l'érosion.
They don't provide an English equivalent though. Perhaps something along the lines of "astonishing rock formations" could work.

see http://www.comptoir-de-cocagne.com/enreportage.htm
"The extraordinarily shaped rocks that one can see in the Sidobre, such as le Roc de l’Oie, La Peyro Clabado, Le Saut de la Truite, Les Trois Fromages etc. (see photos), have been created by the constant flow of water eroding the rock"


Polly McDonnell
France
Local time: 04:13
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Exotic Sidobre ushers you into a dream world


Explanation:
"Strange" and "escapism" are pejorative!

Arthur Borges
China
Local time: 10:13
Specializes in field
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sarah Walls: Very elegant!
51 mins
  -> Humble thanx :-)

agree  Domenica Grangiotti
5 hrs

agree  Louise Dupont (X)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Le Sidobre's dreamscapes will take you to another world:


Explanation:
A variation on the theme...

handslator
Local time: 04:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Realm of the uncanny, suggests escaping the real world


Explanation:
I'm not quite satisfied with uncanny... Unexpected perhaps or uncommon...

suggests leaving the real world behind...

offers an escape from...

donovan983
Local time: 04:13
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Le Sidobre's strange landscape beckons you to escape into its ....


Explanation:
tourist lingo

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-18 18:46:34 (GMT)
--------------------------------------------------

correction: surrealistic landscape...

Jane Lamb-Ruiz (X)
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 95
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
land of the unusual , a gate (way) to escaping (from it all)


Explanation:
anoter one

cjohnstone
France
Local time: 04:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search