Outdoor grab

French translation: manger sur le pouce

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Outdoor grab
French translation:manger sur le pouce
Entered by: Layla de Chabot

13:40 Jul 28, 2011
English to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Outdoor grab
"Outdoor grab-as-you-go dining is a way of life, especially in larger cities like Phnom Penh."

Comment traduire "outdoor grab" ici ?
Merci beaucoup !
Axelle531
Local time: 09:58
manger sur le pouce
Explanation:
L'expression signifie que les personnes ne s'arrêtent pas pour déjeuner, mais achètent un sandwiches tout en continuant à vaquer à leurs occupations.
Il y a une idée d'extérieur et de mouvement qu'il semble difficile de rendre sans tomber dans une expression de circonstance, lourde à souhait.

"Manger sur le pouce" signifie à la fois manger rapidement et sans s'attabler, et rend donc bien l'idée donnée.
Selected response from:

Layla de Chabot
France
Local time: 09:58
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4manger sur le pouce
Layla de Chabot
4 +1les repas pris sur le pouce dans la rue
MD64 (X)
5 -1plats à emporter
elysee
3La restauration rapide à emporter
Carole Poirey
3la cuisine de rue
Jocelyne Cuenin
3 -1acheter des mets pour emporter à l'extérieur
Johanne Bouthillier
2diner à l'extérieur sur le pouce
mimi 254


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
outdoor grab
acheter des mets pour emporter à l'extérieur


Explanation:
-

Johanne Bouthillier
Canada
Local time: 03:58
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 79

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Layla de Chabot: ça n'est pas pour 'emporter à l'extérieur' mais acheté et mangé dehors.
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
outdoor grab-as-you-go dining
diner à l'extérieur sur le pouce


Explanation:
outdoor "grab-as-you-go" dining



mimi 254
Local time: 08:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 94
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
outdoor grab
manger sur le pouce


Explanation:
L'expression signifie que les personnes ne s'arrêtent pas pour déjeuner, mais achètent un sandwiches tout en continuant à vaquer à leurs occupations.
Il y a une idée d'extérieur et de mouvement qu'il semble difficile de rendre sans tomber dans une expression de circonstance, lourde à souhait.

"Manger sur le pouce" signifie à la fois manger rapidement et sans s'attabler, et rend donc bien l'idée donnée.

Example sentence(s):
  • Manger sur le pouce signifie manger sans s'attabler.
  • Manger sur le pouce : manger rapidement

    Reference: http://fr.wiktionary.org/wiki/manger_sur_le_pouce
    Reference: http://www.linternaute.com/expression/langue-francaise/216/m...
Layla de Chabot
France
Local time: 09:58
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 41
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  piazza d: j'ajouterais "dehors": manger dehors sur le pouce
4 mins
  -> merci piazza. L'expression est "manger sur le pouce, et non "manger dehors", une petite visite sur google vous le confirmera...

neutral  MD64 (X): C'est bien ce qu'on dirait dans nos sociétés occidentales mais s'agissant de Phnom Penh ça ne recrée pas l'atmosphère.
29 mins
  -> Et pourquoi pas ? D'autant qu'on y mange plus avec les doigts qu'ici...

agree  emiledgar
31 mins
  -> merci Emilegar

agree  olivier lugiery
1 hr
  -> merci Olivier

agree  GILLES MEUNIER
2 hrs
  -> merci Gilles

neutral  Sheila Wilson: The "outdoor" simply has to be translated - it isn't the normal expression in English either
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
outdoor grab
plats à emporter


Explanation:
plats à emporter

vente de plats à emporter

achat de plats à emporter


Cuisine et gastronomie japonaise, vente de plats à emporter ...
Le restaurant japonais Himiko, situé dans le centre ville de Saint-Etienne dans la Loire (42), vous propose ses spécialités japonaises (sushis...)
http://www.restaurant-himiko.fr/

Traiteur Blagnac - CHEZ SYLVIE - plats à emporter, cuisine à ...
Paella, couscous, choucroute, cuisine du monde. Traiteur, plats à emporter ou cuisine à Domicile. Blagnac, Toulouse, Colomiers, Tournefeuille.
http://www.chezsylvie-traiteur.com/

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2011-07-28 14:21:30 GMT)
--------------------------------------------------

"plats à emporter"
ils ne se consomment pas auprès du restaurant ou point de vente
les gens l'emportent et les mangent ailleurs (dehors / domicile / bureau, etc..)

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2011-07-28 14:22:40 GMT)
--------------------------------------------------

c'est une manière moderne de manger rapidement et de façon pratique ... typique du rythme frénétique de la vie moderne quotidienne

elysee
Italy
Local time: 09:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Layla de Chabot: On peut acheter un plat à emporter et le manger tranquillement assis au bureau ou chez soi, ce qui ne rend pas du tout l'idée de "grab-as-you-go""
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
outdoor grab
La restauration rapide à emporter


Explanation:
La restauration rapide à emporter est un style de vie surtout dans une ville comme .......

Carole Poirey
Italy
Local time: 09:58
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
outdoor grab
les repas pris sur le pouce dans la rue


Explanation:
Habitude très répandue dans les villes d'Asie du Sud-Est comme Phnom Penh.

MD64 (X)
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  piazza d: I confirm after 7 years spent there
24 mins
  -> Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
outdoor grab
la cuisine de rue


Explanation:
La cuisine de rue qui offre ses mets aux passants à toutes heures de la journée est omniprésente.
(la cuisine de rue semble le terme approprié pour décrire les habitudes gastronomiques des grandes villes asiatiques.)

On peut observer une grande perméabilité entre la cuisine de rue et la cuisine familiale quotidienne. C’est la raison pour laquelle la restauration « hors domicile » est si florissante au Vietnam. Hormis le fait que les trottoirs de Saigon offrent à toute heure le mets dont on a envie pile au moment où l’on en a envie, le ballet des vendeurs de rue révèle la vie des différentes populations qui peuplent la ville : étudiants, cadres, ouvriers, jeunes et vieux, riches et pauvres ont tous leur rituels de dégustation, leurs lieux de prédilection, ceux où ils se mélangent et ceux qu’ils ignorent...
---
Autre chose toujours aussi marquante, les odeurs de nourriture. La cuisine de rue est très populaire : brioches vapeur, banh mi (sandwich vietnamiens), viandes grillées et riz, et surtout les Pho (soupes de nouilles). On peut manger à toutes heures de la journée pour quelques milliers de dongs ...


    Reference: http://baguettestraditions.wordpress.com/2011/02/28/street-f...
    Reference: http://www.oreille-culinaire.fr/page/2/
Jocelyne Cuenin
Germany
Local time: 09:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 91
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search