Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a gasping or hunger for air
French translation:
respiration agonique / stertoreuse ou gasp
Added to glossary by
Drmanu49
Aug 5, 2013 09:25
10 yrs ago
3 viewers *
English term
a gasping or hunger for air
English to French
Medical
Medical (general)
COPD
Patients may describe dyspnea as being an increased effort to breathe, a sense of heaviness, or a gasping or hunger for air.
Proposed translations
(French)
Change log
Aug 10, 2013 19:43: Drmanu49 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1580284">Bertrand Leduc's</a> old entry - "a gasping or hunger for air"" to ""respiration agonique / stertoreuse ou gasp""
Proposed translations
+2
56 mins
Selected
respiration agonique / stertoreuse ou gasp
fr.wikipedia.org/wiki/Arrêt_cardio-circulatoire
Un arrêt cardio-ventilatoire, ou arrêt cardio-respiratoire (ACR), est l'arrêt de la ... une respiration bruyante (respiration d'agonie dite « stertoreuse », ou gasp) ...
www.formationambulancier.fr/1_cours/110_rea/1104_VA.htm
Le gasp ou respiration agonique peut être assimilé à un arrêt respiratoire. Si le pouls carotidien est perçu, l'arrêt respiratoire est isolé, ce qui est très rare sauf ...
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2013-08-05 12:02:17 GMT)
--------------------------------------------------
Hunger for air, un besoin vital d'air, ce qui est redondant en français.
Un arrêt cardio-ventilatoire, ou arrêt cardio-respiratoire (ACR), est l'arrêt de la ... une respiration bruyante (respiration d'agonie dite « stertoreuse », ou gasp) ...
www.formationambulancier.fr/1_cours/110_rea/1104_VA.htm
Le gasp ou respiration agonique peut être assimilé à un arrêt respiratoire. Si le pouls carotidien est perçu, l'arrêt respiratoire est isolé, ce qui est très rare sauf ...
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2013-08-05 12:02:17 GMT)
--------------------------------------------------
Hunger for air, un besoin vital d'air, ce qui est redondant en français.
Peer comment(s):
agree |
PLR TRADUZIO (X)
: Pour gasping oui. Mais pour "hunger" ?// OK alors !
1 hr
|
C'est la même chose ici.
|
|
agree |
GILLES MEUNIER
2 hrs
|
Thank you.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous !"
+2
4 mins
suffocation ou sensation d'étouffement
étouffer : Rendre la respiration difficile, gêner quelqu'un dans ses fonctions respiratoires.
http://www.cnrtl.fr/definition/étouffer
http://www.cnrtl.fr/definition/étouffer
+1
6 mins
respiration haletante
respiration haletante ou sensation de manque d'air
9 mins
comme s'ils étaient assoiffés ou affamés d'air
pour changer un peu
4 mins
comme s'ils avaient une faim ou une soif d'air
en inversant les deux mots pour coller à l'expression faim ou soif
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2013-08-05 12:00:18 GMT)
--------------------------------------------------
Ou "un besoin désespéré d'air" pour rester dans le style figuratif de l'expression a gasping or hunger for air
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2013-08-05 12:00:18 GMT)
--------------------------------------------------
Ou "un besoin désespéré d'air" pour rester dans le style figuratif de l'expression a gasping or hunger for air
3 hrs
Sensation de chercher désespérément de l'air
Plus un langage de patient que de médecin je crois ici
Discussion