Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
conclude compliance
Italian translation:
giudicare infine conforme -> esprimere un parere (emettere un giudizio) finale di conformità
Added to glossary by
Mario Altare
May 30, 2014 09:04
9 yrs ago
1 viewer *
English term
conclude compliance
English to Italian
Law/Patents
Law (general)
Impianti IPPC
After having thoroughly assessed the information submitted by Italy on 12 August 2013, 30 September 2013, 15 October 2013 and 14 February 2014, the Commission concludes that there are still 9 (out of the 14 remaining) installations, still not compliant with the ECJ ECJ (European Court of Justice) ruling and, consequently, with the IPPC Directive.
The Commission services can only ** conclude compliance ** with the ECJ ruling, provided that Italy gives clear and convincing evidence of either having issued or reconsidered and, if necessary, updated the IPPC permits for the remaining plants, or of permanent and effective shut-down of these plants (with due regard to the IPPC Directive requirements concerning the definitive cessation of the activities) or, finally, of the fact that these plants no longer qualify as "existing installations" within the meaning of Art. 2(4) of the IPPC Directive.
The Commission services can only ** conclude compliance ** with the ECJ ruling, provided that Italy gives clear and convincing evidence of either having issued or reconsidered and, if necessary, updated the IPPC permits for the remaining plants, or of permanent and effective shut-down of these plants (with due regard to the IPPC Directive requirements concerning the definitive cessation of the activities) or, finally, of the fact that these plants no longer qualify as "existing installations" within the meaning of Art. 2(4) of the IPPC Directive.
Proposed translations
+1
38 mins
Selected
giudicare infine conforme -> esprimere un parere (emettere un giudizio) finale di conformità
soltanto se l''Italia dimostrerà che gli impianti incriminati sono stati
1) o updated;
2) o chiusi;
3) o che non sono più da considerarsi "existing"
a me sembrerebbe questo
1) o updated;
2) o chiusi;
3) o che non sono più da considerarsi "existing"
a me sembrerebbe questo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille (anche agli altri che hanno risposto) :)"
12 mins
dedurre che è stato messo in atto l'adeguamento
possono soltanto dedurre / non possono far altro che dedurre che è stato messo in atto l'adeguamento alle normative della Corte di Giustizia Europea: mia interpretazione
3 days 5 hrs
perfezionare la conformità
''perfezionare la ( procedura di ) conformità, secondo le norme dell'ECJ ( Corte di Giustizia Europea )''.
'Perfezionare' è molto usato in campo economico e legale per significare 'completare', 'portare a termine':
''I componenti di sicurezza per ascensori sono corredati di Dichiarazione di Conformità secondo la Direttiva Europea 95/16 allegato V, procedura di controllo allegato XI e/o alla Direttiva Macchine 98/37 CE.
1.3 – Il contratto di vendita è perfezionato con la nostra accettazione dell’ordine'': https://www.telcal.com/pagina.php?cod=327;
'Perfezionare' è molto usato in campo economico e legale per significare 'completare', 'portare a termine':
''I componenti di sicurezza per ascensori sono corredati di Dichiarazione di Conformità secondo la Direttiva Europea 95/16 allegato V, procedura di controllo allegato XI e/o alla Direttiva Macchine 98/37 CE.
1.3 – Il contratto di vendita è perfezionato con la nostra accettazione dell’ordine'': https://www.telcal.com/pagina.php?cod=327;
Reference:
http://dizionari.repubblica.it/Inglese-Italiano/C/toconclude.php?lingua=en
http://europa.eu/legislation_summaries/environment/nature_and_biodiversity/sa0027_it.htm
Something went wrong...