Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
consignas elevadas
English translation:
high setpoint values
Added to glossary by
Robert Mavros
Mar 22, 2016 12:19
8 yrs ago
Spanish term
consignas elevadas
Spanish to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
Hi,
I would appreciate if you could help me with this term.
Sorry, not much context, but should be enough:
"Fancoil:
Inconvenientes: Necesitan generador con consignas elevadas; Temperatura no homogénea en local..."
Thanks :)
Robert
I would appreciate if you could help me with this term.
Sorry, not much context, but should be enough:
"Fancoil:
Inconvenientes: Necesitan generador con consignas elevadas; Temperatura no homogénea en local..."
Thanks :)
Robert
Proposed translations
(English)
3 +3 | high setpoints [setpoint value depending on your context] |
Taña Dalglish
![]() |
References
Refs. |
Taña Dalglish
![]() |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
high setpoints [setpoint value depending on your context]
Previous glossary entry:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/tech_engineerin...
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: valor de consigna
English translation: setpoint value /set point
Explanation:
Example:
consigna = (aquí) setpoint
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2016-03-27 18:53:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you.
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/tech_engineerin...
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: valor de consigna
English translation: setpoint value /set point
Explanation:
Example:
consigna = (aquí) setpoint
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2016-03-27 18:53:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Taña :)"
Reference comments
21 mins
Reference:
Refs.
https://products.ecc.emea.honeywell.com/spain/pdf/t6580-et-s...
Previous glossary entry:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/tech_engineerin...
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: valor de consigna
English translation: setpoint value /set point
Explanation:
Example:
consigna = (aquí) setpoint
2000 Series Dual-SetPoint Controller Options
... Setup. Setpoint values and deviation bands are easily entered via front panel pushbuttons
or by computer via the serial interface. Security lockout of the front ...
www.panel-meter.net/PanelMeter/setpoint.htm
http://context.reverso.net/translation/spanish-english/punto...
Previous glossary entry:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/tech_engineerin...
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: valor de consigna
English translation: setpoint value /set point
Explanation:
Example:
consigna = (aquí) setpoint
2000 Series Dual-SetPoint Controller Options
... Setup. Setpoint values and deviation bands are easily entered via front panel pushbuttons
or by computer via the serial interface. Security lockout of the front ...
www.panel-meter.net/PanelMeter/setpoint.htm
http://context.reverso.net/translation/spanish-english/punto...
Note from asker:
Thanks Tania, I was also thinking "Setpoint values". Cheers :) |
Oops, Taña, sorry :) |
Peer comments on this reference comment:
agree |
patinba
: Post it Taña!
39 mins
|
Thanks Pat. I am wary sometimes, as there are often previous glossary entries, and some are of the view that it is not a new entry, and is a mere duplication. Again, thank you.
|
|
agree |
James A. Walsh
: Gets my vote! Hope you're well, Taña ;)
1 hr
|
Thank you. Great, and you?
|
Something went wrong...