Oct 11, 2018 15:15
5 yrs ago
1 viewer *
English term

warranty over target

English to Italian Bus/Financial Business/Commerce (general)
Presentazione sul problem solving. Si spiega la necessità di definire il problema riscontrato in maniera precisa, invece di essere poco specifici, come negli esempi sotto.

Non-specific Problem Statements:

- Parts are defective.
- The line is running too slowly.
- Premium freight cost is too high.
- Excessive scrap.
- Warranty over target.
- PPM is increasing.
- JD Power score is down from last year.
- Excessive downtime due to changeovers.

"warranty over target": a che cosa si riferisce "target"? Ho la nebbia in testa...

Discussion

Chiara Gavasso (asker) Oct 11, 2018:
Eh, non saprei! Potrebbe anche essere. Grazie intanto, almeno ho uno spunto :)
haribert Oct 11, 2018:
Ciao, che voglia dire "garanzia scaduta"? prendi assolutamente con le pinze..

Proposed translations

5 hrs
Selected

interventi in garanzia superiori al target

Non è il mio campo per cui bassa confidence

è utilizzato qui

https://www.chassix.com/assets/pdf/SQM-001 Chassix Supplier ...

e potrebbe significare questo
target inteso come target qualitativo

"Warranty, Dealer Returns, Field
Actions and Recalls
No issues
-
target met = 10
warranty over target
with no field actions/recalls = 5
1 or more field actions/recalls = 0"

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie, era proprio questo!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search