further credit

Spanish translation: para acreditar en

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:further credit
Spanish translation:para acreditar en
Entered by: Gisel Moya Knautz

17:09 Feb 4, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / wire transfer
English term or phrase: further credit
ABC bank completed the transfer after receiving instructions from their client to transfer the money to DEF bank's account for further credit to
678
para acreditar en
Explanation:
es otra opción: para acreditar en la cuenta de....
Selected response from:

Gisel Moya Knautz
Local time: 11:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6para abono en (la cuenta......)
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
5 +2para acreditar en
Gisel Moya Knautz
5para abonarlo posteriormente en...
SandraV


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
para abono en (la cuenta......)


Explanation:
suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 16:24
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 2039

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adriana de Groote: Hubiese sido bueno saber lo que viene después, pero parece que el banco recibió la transferencia "para abonar a la cuenta de..."
3 mins
  -> Sí. Eso parece... Gracias Adriana

agree  Roxana Cortijo
4 mins
  -> gracias Roxana

agree  Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
6 mins
  -> gracias Luis

agree  Teresa Gomez
2 hrs
  -> gracias Teresa

agree  Xenia Wong
6 hrs
  -> Gracias Xenia

agree  bparciak
1 day 8 hrs
  -> gracias Blanca
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
para acreditar en


Explanation:
es otra opción: para acreditar en la cuenta de....

Gisel Moya Knautz
Local time: 11:24
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Krämer
59 mins

agree  Silvina Jover-Cirillo (X)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
para abonarlo posteriormente en...


Explanation:
para abonarlo posteriormente en...

SandraV
Mexico
Local time: 08:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 79
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search