Nov 1, 2004 14:06
20 yrs ago
English term

mint condition

English to Dutch Other General / Conversation / Greetings / Letters
Dit is alweer zo'n grapje over reclame voor auto's.

Mint condition they say. You know why? It's got a bloody hole in the middle.

Met "in nieuwe staat" kan ik hier eigenlijk weinig beginnen. Heeft iemand misschien een ander voorstel? Dank je, hè.

Proposed translations

+5
59 mins
Selected

ongebruikte staat

Hier is de grap de verwijzing naar Polo mints, dat zijn ringvormige pepermuntjes (dus met een gat erin). Dit gaat natuurlijk volledig verloren in het NL. Je zou wel iets anders kunnen proberen om de grap erin te houden: "In ongebruikte staat zeggen ze. Da's vast omdat ze hem nooit aan de praat gekregen hebben."
Geen erg goeie grap, maar wel een beetje in dezelfde toon als het origineel.
Peer comment(s):

agree Zsanett Rozendaal-Pandur : Ik vind het niet minder grappig dan de Engelse variant. (:
1 hr
Dank je, Zsanett :-)
agree Jan Willem van Dormolen (X) : Mooie oplossing!
16 hrs
Dank je, Jan Willem
agree Bram Starink : ja, leuk!
1 day 9 hrs
Dank je, Bram
agree Maria Rosich Andreu
1 day 21 hrs
Dank je, Maria
agree Liesbeth Huijer
2 days 21 hrs
Dank je, Liesbeth
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+4
6 mins

topconditie

ideetje
Peer comment(s):

agree FullCircle (X) : als 'als nieuw' niet goed genoeg is
5 mins
agree Leo3 (X)
1 hr
agree 11thmuse : goed ideetje
2 hrs
agree Tina Vonhof (X)
5 hrs
neutral Bram Starink : Sandra weet de letterlijke vertaling zelf waarschijnlijk ook wel...
1 day 10 hrs
Something went wrong...
+1
37 mins

zo goed als nieuw

Ik zou zeggen: zo goed als nieuw.
Een andere mogelijkheid zou zijn: in perfecte staat.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2004-11-01 14:51:08 GMT)
--------------------------------------------------

Een qualityline occasion is wel zo zeker, het is niet alleen het neusje van de zalm, maar je mag het toch ook zeker ons visitekaartje noemen. Onze auto\'s zijn letterlijk en figuurlijk zo goed als nieuw en voorzien van een portie zekerheden om dat nog eens nadrukkelijk te onderstrepen. Denk aan een fikse garantie, de Nissan mobiliteitspas, een verse apk keuring en alle service waar ook de koper van een nieuwe auto op mag rekenen. Dat is allemaal mogelijk omdat onze qualityline occasion door onze vakmensen in de werkplaats helemaal in nieuwstaat wordt teruggebracht.
http://www.nissan-zoetermeer.nl/verkoop.htm

Toyota: ook gebruikt de beste auto ter wereld!
De 10 sterke punten van onze garantie
1 jaar bumper-tot-bumper garantie zonder kilometer beperking
landelijke dekking
vervanging van slijtagedelen binnen 12 maanden en 10.000 km
omruilen kan binnen 14 dagen en 1.500 km
1 jaar 24-uurs mobiliteitsservice
vervangend vervoer bij lange garantiereparatie
onderhoudshistorie aantoonbaar
kilometerstand aantoonbaar (Nationale Auto Pas)
12 maanden APK bij aflevering
technisch en uiterlijk in perfecte staat
http://www.gooieneemlander.nl/Index/0,4520,13-10,00.html?sHo...
Peer comment(s):

agree Mirjam Bonne-Nollen (X)
1 hr
Something went wrong...
+1
1 hr

puike wagen

letterlijk 'uitmuntende conditie', maar dat zeg je niet.
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X) : dit zou ik normaal ook niet zeggen, maar in deze context kan het wel.
4 hrs
Something went wrong...
+3
1 hr

om door een ringetje te halen

Klopt eigenlijk niet, omdat de auto dan het ringetje zou moeten zijn. Maar goed, het is een grapje met een gaatje.
Peer comment(s):

agree Saskia Steur (X)
2 hrs
agree alphabetty
2 hrs
agree Jan Willem van Dormolen (X) : Ook goed gevonden, maar zoals je zelf al zegt, wringt er toch ergens iets.
16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search