Glossary entry

English term or phrase:

short of getting rid of

French translation:

à moins de se débarrasser carrément (du)

Added to glossary by Florence Bremond
Jan 22, 2003 12:40
21 yrs ago
English term

short of getting rid of

Non-PRO English to French Art/Literary
TV, media, kids' viewing habits -

in the context of this sentence:
"XX advises that, short of getting rid of the television set, parents should sit down and watch the programmes with them"

Proposed translations

+9
6 mins
Selected

à moins de se débarrasser carrément du téléviseur

you have two solutions : either you get rif of the set or you take the time to watch TV with your children. If you don't want to do without TV set you see what you have to do!
Peer comment(s):

agree William Stein : or "si l'on veut pas se...
1 min
agree GILLES MEUNIER
1 min
agree Pascale Dahan
18 mins
agree Louise Dupont (X)
26 mins
agree mdes
28 mins
agree Jacqueline McKay (X)
33 mins
agree Hepburn
38 mins
agree yasmine
41 mins
agree Ghislaine Delorme
58 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Absolutely. Thank you"
+1
43 mins

plutôt que de se débarasser du téléviseur, les parents...


I feel this in the sens of

"rather than getting rid of, try to sit down and see why they are watching"
Peer comment(s):

agree Clair Pickworth
3 mins
Something went wrong...
1 hr

à défaut de se défaire du téléviseur, les parents...

another way to say it: "au lieu de se débarasser..."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search