Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to enter into any transaction
French translation:
quant à leur engagement dans une quelconque transaction
Added to glossary by
Yolanda Broad
Feb 6, 2003 21:01
21 yrs ago
5 viewers *
English term
to enter into of any transaction
English to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
Agreement
Contract
Proposed translations
(French)
Proposed translations
1 day 18 hrs
Selected
Oui, mais, si l'on tient compte du contexte :
quant à leur engagement dans une quelconque transaction (ce qui est encore plus restrictif que "toute transaction").
Bon courage
Bon courage
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
15 mins
s'engager dans une transaction avec...
Je crois que je comprends ce que vous etes entrain de chercher. It's like entering into a negotiation for some kind of contract or deal.
+2
25 mins
conclure une transaction
Vérifications à faire auprès d'un syndicat avant de conclure ... - [ Translate this page ]
... 418-872-0348 Fax : 418-688-9967 Courriel : [email protected]. Vérifications
à faire auprès d'un syndicat avant de conclure une transaction immobilière. ...
www.droitdelacopropriete.qc.ca/qa_01.htm - 9k - Cached
... 418-872-0348 Fax : 418-688-9967 Courriel : [email protected]. Vérifications
à faire auprès d'un syndicat avant de conclure une transaction immobilière. ...
www.droitdelacopropriete.qc.ca/qa_01.htm - 9k - Cached
27 mins
prendre part à chaque opération.../entamer chacun des travaux
opération ou affaire pour l'économique, travaux pour transaction en tant que proceedings
source R&C
source R&C
13 hrs
conclure une transaction
NA
Discussion