Glossary entry

English term or phrase:

advisory management

German translation:

Verwaltung mit Beratungsmandat

Added to glossary by Andrea Hauer
Jul 5, 2009 16:31
15 yrs ago
1 viewer *
English term

advisory management

English to German Bus/Financial Finance (general) Vermögensverwaltung
Die Bank bietet zwei Formen der Vermögensverwaltung an:
"Discretionary management" (was ich mit "Vermögensverwaltung mit Verwaltungsmandat" übersetzt habe) und "Advisory management", bei der der Kunde beraten wird, Empfehlungen erhält und Anlageentscheidungen dann aber selbst trifft.

Der Satz:
You entrust xx's experts to monitor your assets but no transaction is performed without your consent. In other words, you benefit from the advice of our asset managers while retainig decision-making power.

Wie nennt man das auf Deutsch? Beratungsmandat scheint mir zu wenig ...

auf Französisch heißt das Ganze übrigens «gestion assistée» und auf niederländisch «BEGELEID BEHEER»

Thanks in advance!!
Proposed translations (German)
3 +2 Anlageberatung
Change log

Jul 6, 2009 20:53: Ilona Hessner Created KOG entry

Jul 7, 2009 06:46: Andrea Hauer changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/891529">Ilona Hessner's</a> old entry - "advisory management"" to ""Anlageberatung""

Discussion

Andrea Hauer (asker) Jul 7, 2009:
@at Ilona: dass man das «Management» vernachlässigen kann, stimmt zumindest in meinem Fall nicht, da das Vermögen in diesem Fall «Advisory Management» von dieser Verwaltungsgesellschaft verwaltet wird, nur dass im Unterschied zum «Discretionary Management» Transaktionen nur mit vorheriger Zustimmung des Kunden stattfinden können. Das geht schon über eine reine Beratung hinaus.
Kitty Maerz Jul 5, 2009:
@Katja Naja, ich bin auch nicht wirklich begeistert davon (sonst hätte ich es auch eingestellt). Aber ich denke es wäre doch evtl. eine (Not-)Lösung.
Katja Schoone Jul 5, 2009:
@ Beratungsmandat finde ich eigentlich zutreffend nachdem was ich jetzt so auf die Schnelle darüber gelesen habe, evtl. Vermögensberatung ohne Entscheidungsbefugnis o. Ä.
Katja Schoone Jul 5, 2009:
@ Kitty Ja, kommt schon vor, aber hier finde ich es nicht so passend, denn dann müsste sie entweder Discetionary Management und Advisory Management schreiben und beides stehen lassen und das geht mit Discretionary nicht wirklich od. Vermögensverwaltung mit Verwaltungsmandant und Advisory Management und das ist auch nicht wirklich opitmal.
Kitty Maerz Jul 5, 2009:
Evtl. Englisch lassen? Habe ich so schon öfter gehört, denke ich. Und gerade im Finanzbereich hat man es ja ganz gerne mal auf Englisch.

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

Anlageberatung

Eine Bank unterscheidet zwischen Anlageberatung und Vermögensverwaltung.
s. Link unten
"mit Verwaltungsmandat" ist meiner Meinung nach überflüssig, da der Betrieff "Vermögensverwaltung" das Mandat voraussetzt

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag15 Stunden (2009-07-07 07:57:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hallo Andrea! Denke, dass man das "Management" hier vernachlässigen kann - es geht ja nur um die beratende Funktion ... Vielleicht stellst Du es noch mal in FR>DE rein, um die Meinung unserer französischen Kollegen zu erfragen?
Note from asker:
Hallo, Ilona! M. E. ist der Glossareintrag nicht richtig, er unterschlägt nämlich das "Management", also die Vermögensverwaltung. Es ist mehr als die reine Anlageverwaltung. Ich werde es entsprechend ändern und hoffe, du bist einverstanden. Schönen Gruß!
Hallo Ilona - vielleicht ist es aber auch Quatsch, was ich sage ... muss nochmal drüber nachdenken :-))
Nochmal hallo :-)) --- es muss in meiner Anmerkung natürlich heißen: "Es ist mehr als die reine Anlage**beratung**. Ich habe nochmal drüber nachgedacht und bin mir inzwischen sicher. Bei dieser Form der Vermögensverwaltung geht es darum, dass die Firma X das Vermögen des KUnden Y verwaltet, aber keine Anlageentscheidungen treffen kann (was ja eben das Discretionary Management ausmacht). Eine reine Anlageberatung ist das aber trotzdem nicht, da das Geld bei der Vermögensverwaltungsfirma X im Depot liegt. Hoffe, es ist irgendwie verständlich ;-))
Peer comment(s):

agree Michael Kucharski : Oder: Investmentberatung; übrigens ist "diskretionäre Vermögensverwaltung" durchaus gebräuchlich
2 hrs
Danke Dir, Michael!
agree Brandis (X)
14 hrs
Vielen Dank!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für die Unterstützung. Ich habe mich letztlich für "Verwaltung mit Beratungsmandat" entschieden. Danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search