Oct 8, 2013 20:20
11 yrs ago
3 viewers *
English term
pre-task hazard analysis
English to German
Bus/Financial
Management
Hazard Analysis
Es geht um einen Fragebogen eines weltweit tätigen US-Industrieunternehmens zur Einhaltung von Sicherheitsvorschriften:
"***Pre-Task*** Hazard Analysis for Vehicle Spotting".
Es geht um eine Gefährdungsanalyse. Das scheint mir klar zu sein.
Gefährdungsanalysen scheinen mir aber ohnehin VOR der Durchführung potenziell gefährlicher Tätigkeiten durchgeführt zu werden. Das "pre-task" erscheint mir deshalb "doppelt-gemoppelt".
Übersehe ich da etwas Wesentliches?
"***Pre-Task*** Hazard Analysis for Vehicle Spotting".
Es geht um eine Gefährdungsanalyse. Das scheint mir klar zu sein.
Gefährdungsanalysen scheinen mir aber ohnehin VOR der Durchführung potenziell gefährlicher Tätigkeiten durchgeführt zu werden. Das "pre-task" erscheint mir deshalb "doppelt-gemoppelt".
Übersehe ich da etwas Wesentliches?
Proposed translations
(German)
2 | arbeitsvorbereitende Gefahrenanalyse |
Ruth Wiedekind
![]() |
Proposed translations
17 hrs
Selected
arbeitsvorbereitende Gefahrenanalyse
"Nur" eine Idee meinerseits.
Note from asker:
Danke, Ruth! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
Discussion
Das pre-task bezieht sich dann wahrscheinlich auf die tägliche Arbeitsbeginnroutine, im Gegensatz zu einer allgemeinen Gefahren-/Gefährdungsanalyse.
Eine nette Zusammenfassung gibt's hier:
http://medien-e.bghw.de/bge/m7/m7.htm
Kann ja die Gefahrenanalyse FÜR Gefahren VOR dem Beginn des Ablaufs sein .
Vorab-Gefahrstoffanalyse