May 27, 2013 09:02
11 yrs ago
English term

Dropped

English to Italian Science Chemistry; Chem Sci/Eng
In un brevetto di un composto farmaceutico, in due punti diversi (entrambi due esempi del composto oggetto dell'invenzione), trovo questo verbo e non capisco che cosa si intenda:

"A suspension of potassium hydroxide (3.37g) in dimethylsulfoxide (80mL) was DROPPED BY the compounds prepared in Example 10 (5.12g) and a solution of 1,2-dibromoethane (1.74mL) in /er/-butyImethylether (20mL) at the room temperature and the mixture was stirred for 2 hours."

"A suspension of lithium aluminum hydride (217mg) in anhydrous tetrahydrofuran (2mL) was heated to the temperature of 50°C and then the mixture was DROPPED BY a solution of the compounds prepared in Example 11 (260mg) in anhydrous tetrahydrofuran (3mL) and stirred at the temperature of 80°C. Under the ice, the reaction mixture was added by ice and IN hydrochloric acid to be acidic and then filtrated by celite (trade name)."

...si potrebbe usare il verbo "ricavare"? O cos'altro?

Grazie a chiunque vorrà aiutarmi!

Discussion

alessandra bocco May 27, 2013:
Era l'altra possibilità che avevo in mente ma non potevo inserire due risposte diverse...
mag013 May 27, 2013:
Devi capire che l'inglese qui non è perfetto. It could mean that drops of the second solution were added to the first solution. ie drops of 1,2-dibromoethane in... were added to the potassium hydroxide/dimethylsulfoxide solution.

Proposed translations

37 mins

fatta precipitare

Non ho mai sentito il verbo "drop" usato in questo modo, ma nel contesto potrebbe anche funzionare. Confidence level bassissimo...
Note from asker:
Grazie per l'aiuto! A quanto pare però si trattava di un errore nel source, anche se sto ancora aspettando una risposta definitiva in merito. La soluzione dovrebbe essere quella suggerita nella discussione dal/la madrelingua e questo sembra dedursi dal resto del testo. Grazie ancora!
Something went wrong...
23 hrs

cristallizzata

Essendo molto specifico, non posso dirti che ne sono al 100% sicuro ma tutto colla se leggi un po' come avviene il processo di cristallizzazione.
"In chimica la cristallizzazione è una metodica utilizzata per purificare ed isolare composti chimici. La sostanza impura in oggetto viene portata in soluzione in poco solvente e viene sottoposta a riscaldamento." (wikipedia)

This results in the desired compound dropping (recrystallizing) from solution. The slower the rate of cooling, the bigger the crystals formed. (primo link)




--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2013-05-28 08:59:07 GMT)
--------------------------------------------------

Tentativo di traduzione: Una sospensione di idrossido di potassio (3.37g) (presente) in una soluzione di dimetilsolfossido (80mL) fu cristallizzata dai composti preparati nell'Esempio 10 [...]
Note from asker:
Riporto il commento che ho scritto ad Alessandra, qua sopra. A quanto pare si trattava di un errore nel source, ma sto ancora aspettando una risposta definitiva in merito. La soluzione dovrebbe essere quella suggerita nella discussione dal/la madrelingua e questo sembra dedursi dal resto del testo. Grazie mille del tuo aiuto!
Something went wrong...
+1
4 days

lasciata precipitare

Si tratta di una sospensione che viene lasciata precipitare, decantare mediante l'aggiunta di una seconda soluzione; la miscela di tutti i componenti viene poi fatta centrifugare.
Note from asker:
Come sopra: a quanto pare si è trattato di un errore nel source, anche se sto ancora aspettando una risposta definitiva. La soluzione dovrebbe essere quella suggerita nella discussione dal/la madrelingua e questo sembra dedursi dal resto del testo. Grazie mille dell'aiuto!
Peer comment(s):

agree alesino1900
11 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search