Jun 23, 2011 15:55
13 yrs ago
1 viewer *
English term

Wheat cake

English to Italian Other Cooking / Culinary
Qualcuno di voi sa come rendere questo tipo di dolce in italiano?

Discussion

Inter-Tra Jun 24, 2011:
BUCKWHEAT (farina di) grano saraceno vedi sansoni. Guardate anche la bella foto!Ciao a tutti
zerlina Jun 23, 2011:
integrale sarebbe 'whole wheat' se non erro, e buckwheat' non è 'frumento' come sembra più probabile qua.
V.http://en.wikipedia.org/wiki/Buckwheat, non è neanche un cereale. Andrei su 'farina di frumento'.
matira (asker) Jun 23, 2011:
si, ma non mi sembra appropriato dire "dolce.." generico come titolo di una ricetta..
Danila Moro Jun 23, 2011:
ho qualche dubbio sulla frittella... da noi una frittella non è fatta con farina di grano (cosa che qui c'è di sicuro); per questo io starei sul termine generico "dolce", tanto poi appunto lo spiega.
Ester Maria Formichella Jun 23, 2011:
direi proprio di sì...
matira (asker) Jun 23, 2011:
allora dovrei tradurre con frittella..dato che poi prima di introdurre la ricetta spiega che si tratta di una sorta di pancake (termine che a questo punto lascerei invariato).
Ester Maria Formichella Jun 23, 2011:
Il Merriam-Webster è il principale dizionario di inglese americano per cui se lo definisce come un pancake, ossia frittella, io lo tradurrei frittella o lo lascerei pancake
matira (asker) Jun 23, 2011:
si..e dunque??
Ester Maria Formichella Jun 23, 2011:
anche il webster la definisce come un pancake
http://www.merriam-webster.com/dictionary/wheat cake
immagino la tua ricetta sia americana???
matira (asker) Jun 23, 2011:
Si avevo visto quel link, solo che dalle immagini su google sembrava più una specie di ciambellone.

Proposed translations

2 mins
Selected

frittella o crepe

Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "alla fine ho optato per questa scelta.."
+1
13 mins

torta di grano

Magari potresti tradurre letteralmente. Ho trovato le ricette: non sono proprio uguali, però hanno parecchi ingredienti in comune.
Peer comment(s):

agree Inter-Tra : per correttezza
20 mins
Grazie!
Something went wrong...
+3
17 mins

dolce a base di farina di grano

direi così, visto che dalle foto le forme sono molto varie... Non credo esista un termine specifico in italiano.
Peer comment(s):

agree Gloria March (X) : altrimenti "torta integrale"? non sono sicurissima che sia la stessa cosa
11 mins
grazie Gloria, ci ho pensato anch'io, dato che wheat viene reso anche con integrale, ma forse è meglio stare sul generico...
agree Monia Di Martino
48 mins
grazie Monia :-)
agree zerlina : io preferisco 'frumento! ciao da Marie-Jeanne:-)
21 hrs
grazie! va che bel nome che hai....:-)
Something went wrong...
32 mins

torta di grano saraceno

credo si intenda di solio la

(buck)wheat cake
Something went wrong...
2 hrs

torta margherita

Mi tengo basso ed umile ma siccome dalle immagini sia Wheat cake che torta margherita potrebbero essere a volte (non sempre) molto simili, te lo propongo.

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2011-06-23 18:24:38 GMT)
--------------------------------------------------

Non mi convincono invece le frittelle , crepe ecc, mi sa più di torta in quasi tutte le immagini.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search