Oct 14, 2011 07:55
13 yrs ago
English term

cracked hub

English to Italian Tech/Engineering Gaming/Video-games/E-sports Guida online - portale di giochi
Stavolta non ho contesto, mi spiace. :o(

Posso solo dire che la stringa compare in un file con l'elenco di titoli di sezione di una guida online su un portale di giochi, ma non ho alcuna spiegazione correlata al titolo.

Grazie per ogni suggerimento/idea. :o)
Proposed translations (Italian)
3 +3 hub crackato / craccato / violato

Discussion

Sara Negro (asker) Oct 14, 2011:
@Gianluca ora ho le idee chiare. Per me non c'è alcun problema: se posti la risposta ti do volentieri i punti. Del resto mi hai aiutata ed è questo lo scopo dei KudoZ, no? :o) Grazie a tutti!
Gianluca Attoli Oct 14, 2011:
Preferisco di no, in fondo ci siamo arrivati collaborando... tanto l'importante è che Sara si sia schiarita le idee sul termine!
P.L.F. Persio Oct 14, 2011:
Gianluca... hai fatto 30, fa' anche 31 e inserisci la risposta, che è buona.
Sara Negro (asker) Oct 14, 2011:
Ah, ecco... forse ci siamo, penso che come soluzione possa andare bene per ora. :o)
Gianluca Attoli Oct 14, 2011:
o "forzato" che non mi piace però
Gianluca Attoli Oct 14, 2011:
Aaah! Di solito in gergo queste cose le ho sempre viste o in inglese, oppure italianizzate ("crackato/craccato"), la traduzione più carina o più "italiana" penso sia "violato"
Sara Negro (asker) Oct 14, 2011:
È quello... ma a me interessa più l'aggettivo che il sostantivo. :o)
Gianluca Attoli Oct 14, 2011:
(non capisco perché cliccando sull'URL una parentesi si perda :/ )
Gianluca Attoli Oct 14, 2011:
A meno che non abbia a che fare con http://it.wikipedia.org/wiki/Hub_(informatica)
Sara Negro (asker) Oct 14, 2011:
Quel che è certo... è che deve avere a che fare con i giochi (per PC, per console, ecc.).
Spero di essere stata d'aiuto... Grazie!
Sara Negro (asker) Oct 14, 2011:
Altre voci sono: Can’t connect to server
Character/Avatars
Cheating
Controller or Peripheral
(tutte così, titoli di sezioni e nient'altro e non mi è stato fornito il testo che accompagna tali sezioni :oSS)
Gianluca Attoli Oct 14, 2011:
Le altre voci come sono più o meno? Per questa sembra non si trovi altro che il significato letterale "mozzo/perno rotto", ho pensato a "cracked" in senso informatico ma non trovo granché...

Proposed translations

+3
3 hrs
Selected

hub crackato / craccato / violato

Cedo, in attesa di alternative magari migliori!
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio : per me, va già benissimo così!
21 mins
agree tradu-grace : bravo Gianluca
3 hrs
agree mariant
6 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search