Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
take options
Italian translation:
esercitare opzioni d\'acquisto (relative a)
Added to glossary by
Daniela Carbini (X)
Jun 4, 2010 21:05
14 yrs ago
9 viewers *
English term
take options
English to Italian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Atto costitutivo di società
f) To purchase, take on lease or in exchange, hire by any other means acquire and take options over any freehold, leasehold or any other real or personal property and ay rights or privileges which the Company may think necessary or convenient....
f) To purchase, take on lease or in exchange, hire by any other means acquire and take options over any freehold, leasehold or any other real or personal property and ay rights or privileges which the Company may think necessary or convenient....
Proposed translations
(Italian)
4 +5 | esercitare opzioni d'acquisto (relative a) |
Oscar Romagnone
![]() |
3 | scegliere |
Irene Di Rosa
![]() |
3 | prendere il controllo |
Francesco Badolato
![]() |
Proposed translations
+5
48 mins
Selected
esercitare opzioni d'acquisto (relative a)
Options Contracts - Definition
Options Contracts are contracts that gives the holder of the contracts the RIGHT but not the OBLIGATION to buy or sell a specific asset at a fixed price.
Option To Purchase
The option to purchase you signed (or "bought" since you pay a downpayment for it which cannot be refunded) when you are buying a house is another example of an options contract. Buyng the option to purchase from the seller of the property means that you have the right, but not the obligation, to activate the purchase of the property within the period covered by the option to purchase. Yes, you could let the option to purchase default and not take the "downpayment" back. The seller of the property, having sold you the option to purchase, is now committed to keeping the property open for your purchase anytime within the period covered by the option to purchase. This obligation on the part of the seller is exactly the same when you write options in the stock market.
http://www.optiontradingpedia.com/options_contracts.htm
--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2010-06-08 21:40:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Di nulla Daniela, un saluto cordiale!
Options Contracts are contracts that gives the holder of the contracts the RIGHT but not the OBLIGATION to buy or sell a specific asset at a fixed price.
Option To Purchase
The option to purchase you signed (or "bought" since you pay a downpayment for it which cannot be refunded) when you are buying a house is another example of an options contract. Buyng the option to purchase from the seller of the property means that you have the right, but not the obligation, to activate the purchase of the property within the period covered by the option to purchase. Yes, you could let the option to purchase default and not take the "downpayment" back. The seller of the property, having sold you the option to purchase, is now committed to keeping the property open for your purchase anytime within the period covered by the option to purchase. This obligation on the part of the seller is exactly the same when you write options in the stock market.
http://www.optiontradingpedia.com/options_contracts.htm
--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2010-06-08 21:40:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Di nulla Daniela, un saluto cordiale!
Peer comment(s):
agree |
filippoc
: definitely
25 mins
|
molte grazie Filippo e un saluto cordiale!
|
|
agree |
Mara Ballarini
: yes, options qui sono le opzioni d'acquisto
8 hrs
|
grazie della conferma Mara e buon fine settimana!
|
|
agree |
saraceratto
9 hrs
|
molte grazie Sara e buona giornata!
|
|
agree |
Sara Negro
15 hrs
|
grazie Sara e buona domenica!
|
|
agree |
Marianna Tucci
1 day 7 hrs
|
grazie Marianna e buona domenica!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
4 mins
scegliere
"option" significa "scelta"....."to take option"= fare una scelta, scegliere...credo sia la traduzione giusta
41 mins
prendere il controllo
Take options over.
La interpreto in questo modo.
La interpreto in questo modo.
Discussion
concordo sul punto che il significato letterale e formale del verbo sia quello che hai ricordato tu, peraltro molto ben spiegato già nel link che avevo segnalato a suo tempo all'asker e che vedi qui sotto:
http://www.optiontradingpedia.com/options_contracts.htm
Io ho preferito forzarne leggermente il senso per rimanere in linea con tutti i verbi che nell'articolo dell'Atto costitutivo precedono quello in questione; se ci fai caso vengono evocate tutte azioni che si riferiscono alla disponibilità diretta e materiale dei beni o diritti citati, così come del resto puoi trovare anche in quest'altro articolo statutario che ti riporto qui sotto.
Punto 1 d)
http://www.smaf-legal.com/ITA/BYLAWSOC.htm
Naturalmente non tutti gli scopi sociali sono uguali e può benissimo essere che l'azione a cui gli estensori dell'Atto costitutivo intendevano riferirsi fosse effettivamente la "sottoscrizione di opzioni d'acquisto" ma questo può forse saperlo meglio di noi Daniela oppure il cliente, soprattutto nel caso in cui la nostra collega abbia adottato la mia proposta e la stessa sia stata successivamente contestata.