Glossary entry

English term or phrase:

bonus

Italian translation:

bonus / contenuti speciali / contenuti extra

Added to glossary by sofiablu (X)
Oct 25, 2007 13:30
17 yrs ago
1 viewer *
English term

bonus

English to Italian Law/Patents Other contratto di co-produzione di un film
(l XX Group è il produttore di un film)

THE XX GROUP undertakes to license all recording fees with respect to the music used and contained in the Picture (including but not limited to the Film, the Trailer and all derived materials such as the Making Of and any other **bonuses***) with respect to the whole world exploitation and for the copyright of the Picture.

Come si può rendere "bonus" in questo contesto? (contenuti speciali forse?? Non so..)
Grazie
Change log

Oct 30, 2007 06:28: sofiablu (X) Created KOG entry

Proposed translations

+5
8 mins
Selected

bonus / contenuti speciali

In genere, il bonus disc di un cofanetto DVD ha i contenuti speciali (o extra, come giustamente dice Potlach), ma possono comunque essere sinonimi e bonus puoi anche lasciarlo in inglese, con buona pace dei puristi. Vedi:
http://www.dvdweb.it/index.mv?1192517401_47145F1900099E69000...
http://www.cinetecadibologna.it/programmi/05cinema/archivio/...
Peer comment(s):

agree Loretta Bertoli
2 mins
grazie Loretta!
agree TIL Ltd (X)
2 mins
grazie Valen83!
agree 1000n : semplicemente "bonus"
39 mins
grazie 1000n, semplifichiamoci la vita!
agree Laura Crocè
2 hrs
grazie Potlatch!
agree Pnina
1 day 3 hrs
grazie Pnina, sei gentilissima!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie a tutti!"
2 mins

prodotto derivato

e qualsiasi altro contenuto speciale, secondo me, andava bene: ma, visto che cercavi un'alternativa...
Something went wrong...
+2
3 mins

contenuti extra

..
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio : ricambio volentieri
2 hrs
Grazie, :-)
agree lbc2002
4 hrs
Grazie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search