Glossary entry

English term or phrase:

CFC blowing agents

Italian translation:

agenti espandenti a base di clorofluorocarburo

Added to glossary by Laura Gentili
Jul 9, 2001 00:43
23 yrs ago
English term

CFC blowing agents

Non-PRO English to Italian Tech/Engineering
became the 1st European manufacturer of EPS food packaging to completely replace CFC blowing agents with ozone-safe alternatives

Proposed translations

39 mins
Selected

agenti espandenti a base di clorofluorocarburo

Il termine "agenti espandenti" è usato in vari siti specialistici.
Alternativa: "agenti espandenti a base di CFC (clorofluorocarburo)"
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ancora grazie!"
19 mins

propellenti ai clorofluorocarburi

ma spesso si lascia CFC, visto che l'acronimo funziona anche in italiano
Something went wrong...
1 hr

a base di clorofluorocarburi

Concordo sul termine, avrei usato il plurale, dato che i CFC sono piu' di uno.
Ciao
Stefania
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search