Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
chrominance
Persian (Farsi) translation:
رنگ تابی
English term
chrominance
The method is fast so it can be conveniently used "on the fly," permitting the user to interactively get the desired results promptly after providing a reduced set of chrominance scribbles. (Fast Image and Video Colorization using Chrominance Blending)
The connection between the chrominance saturation control knob in a television receiver and the chrominance saturation control circuit can be achieved through wiring which transmits only DC voltage. (MANUAL CHROMINANCE SATURATION CONTROL CIRCUIT )
In color images, detail perception is obtained from the luminance component of each pixel almost exclusively, because the human vision system is not well suited to detect structures defined by varying chrominance values. (pixinsight.com)
5 +3 | رنگ تابی | Armineh Johannes |
5 +1 | کرومینانس | Hadi Sobhanifar |
Dec 2, 2009 16:41: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Dec 2, 2009 16:55: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Dec 5, 2009 17:57: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"
Dec 6, 2009 00:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"
Proposed translations
رنگ تابی
نخست، جورابهای سفید رنگ تابی را بپوشید، چرا که پا کردن جوراب پس از پوشیدن کیمونو و بستن کمربند آن کار آسانی نخواهد بود. (http://japanstudies.ir/1388/04/25/kimono)
این روش امتیازی برای واقعیت است چون چشم روشنی را سخت تر از رنگ درك می كند بوسیله حذف كردن نصف یا بیشتر اطلاعات رنگ تابی یك عكس. (Wikipedia)
بلند شد قلم مویش را توی رنگ تابی داد. سیگارش را خاموش کرد و دوباره دو زانو نشست. زن گفت: "یه چیزی بخور بعد رنگ بزن". نقاش لبخند زد. دستهایش را شست و کنار در (http://www.khabgard.com/adab/lib/27_Stor)
کرومینانس
در تلویزیون رنگی باید اطلاعات مربوط به این سه عامل رنگی برابر سیگنال سیاه وسفید به اضافه سیگنال رنگ است وخود سیگنال رنگ شامل دو عامل کرومینانس واشباع است (مقالت علمی ایران)
ـ کرومینانس (Chrominance) : شاملHue و Saturationاست واطلاعات کامل رنگ راشامل می شود. (مقالت علمی ایران)
Something went wrong...